Jory Boy feat. Brray - Lo Nuestro (feat. Brray) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jory Boy feat. Brray - Lo Nuestro (feat. Brray)




Lo Nuestro (feat. Brray)
Our Thing (feat. Brray)
Calla′o, todavía nadie se ha entera'o
Quiet, nobody knows yet
En la cama ′tamo' amarrao'
In the bed we're tied up
En la mía y ella por su la′o
At my place and she's at hers
Lo nuestro e′ así
That's how our thing is
Calla'o, todavía nadie se ha entera′o (El de la J, baby)
Quiet, nobody knows yet (The one from J, baby)
En la cama 'tamo′ amarrao' (Brr)
In the bed we're tied up (Brr)
En la mía y ella por su la′o
At my place and she's at hers
Lo nuestro e' así
That's how our thing is
Calla'o, porque nunca falta el sobra′o
Quiet, because there's always someone who talks too much
Mucho′ le tiran pero son fe'o
Many try to get her but they're ugly
La′ amiga' me tiran en dónde ha′ andao'
Her friends are asking me where she's been
Lo nuestro es así
That's how our thing is
Y ante todo el mundo en el amor nos va mal
And before the whole world, our love is going bad
Cuando estamos juntos siempre nos da con amar (Yeh, yeh)
When we're together we always feel like making love (Yeah, yeah)
Ya lo nuestro es fuera de lo normal
Our thing is already out of the ordinary
Siempre adentro y no te lo quiero sacar
Always inside and I don't want to take it out
Cero sapo′
Zero snitches
Siempre andamo' a escondida' como lo′ capo′
We're always sneaking around like the bosses
Y nadie tiene que enterarse que te la empapo
And nobody has to know that I'm banging you
Y dame la señal que contigo me escapo (Skrrt, skrrt)
And give me the signal that we're escaping together (Skrrt, skrrt)
No se imagina que soy el que te lo mete
They don't imagine that I'm the one who's hitting it
? Dice que lo usa' de juguete
? She says she uses him as a toy
Y habla lo que no ganan, y eso lo compromete
And they talk what they don't earn, and that compromises her
está′ conmigo suelta como gabete, ey
You're with me, letting loose like a crab, hey
Como nadie me la saca, ey
No one can take you from me like you, hey
no eres puta, eres bellaca, ey
You're not a hoe, you're naughty, hey
Siempre melaza, nunca jaraca, ey
Always sweet, never bitter, hey
Por si aca' cargo con el AK y lo dispara′
Just in case, I carry the AK and you shoot it
Por ahora no se comparan
For now, they don't compare
Ni deseo, ¿por qué no para?, ey
I don't want to, why don't you stop?, hey
Una relación rara, ey
A weird relationship, hey
'Tamo′ soltero' pero somo' algo más cara a cara
We're single but we're something more face to face
Y ante todo el mundo en el amor nos va mal
And before the whole world, our love is going bad
Cuando estamos juntos siempre nos da con amar (Yeh, yeh)
When we're together we always feel like making love (Yeah, yeah)
Ya lo nuestro es fuera de lo normal
Our thing is already out of the ordinary
Siempre adentro y no te lo quiero sacar
Always inside and I don't want to take it out
Calla′o, porque nunca falta el sobra′o (No, no)
Quiet, because there's always someone who talks too much (No, no)
Mucho' le tiran pero son fe′o
Many try to get her but they're ugly
La' amiga′ me tiran en dónde ha' andao′
Her friends are asking me where she's been
Lo nuestro es así
That's how our thing is
Calla'o, todavía nadie se ha entera'o (No, no)
Quiet, nobody knows yet (No, no)
En la cama ′tamo′ amarrao' (Uuh)
In the bed we're tied up (Uuh)
En la mía y ella por su la′o
At my place and she's at hers
Lo nuestro e' así
That's how our thing is
Ella y yo no tenemo′ nada serio (No)
She and I don't have anything serious (No)
Por ahora para todo es un misterio
For now, everything is a mystery
Ella tenía otro gatito calla'o (Calla′o)
She had another kitten quiet (Quiet)
Pero se dio cuenta que estaba queda'o (Yeah)
But she realized he was lame (Yeah)
Ella ladra, perro muerde (Baby)
She barks, dog bites (Baby)
To' los capo′ quieren darle (No, no)
All the bosses want to give it to her (No, no)
La baby naturola de ojo′ verde'
The natural baby with green eyes
Siempre jala el celu′ pa' llamarle a su nene (Pero)
Always pulling out her phone to call her baby (But)
Calla′o, porque nunca falta el sobra'o (No, no)
Quiet, because there's always someone who talks too much (No, no)
Mucho′ le tiran pero son fe'o
Many try to get her but they're ugly
La' amiga′ me tiran en dónde ha′ andao'
Her friends are asking me where she's been
Lo nuestro es así
That's how our thing is
Calla′o, todavía nadie se ha entera'o (No, no)
Quiet, nobody knows yet (No, no)
En la cama estamo′ amarrao' (Uuh)
In the bed we're tied up (Uuh)
En la mía y ella por su la′o
At my place and she's at hers
Lo nuestro e' así
That's how our thing is






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.