Paroles et traduction Jory Boy feat. Juhn, Miky Woodz & Ken-Y - Mala Suerte (feat. Ken-Y) [Remix]
Mala Suerte (feat. Ken-Y) [Remix]
Bad Luck (feat. Ken-Y) [Remix]
Qué
lástima
que
no
funciono
(Yeh
eh)
What
a
pity
it
didn't
work
(Yeh
eh)
Qué
lástima
que
no
fue
mi
amor
(Yeh
eh)
What
a
pity
it
wasn't
my
love
(Yeh
eh)
(This
is
the
Remix)
(This
is
the
Remix)
Suficiente
(-te
-te)
Enough
(-nough
-nough)
Qué
lástima
me
da
contigo
(-tigo)
I
feel
sorry
for
you
(-ou)
Porque
dejaste
que
dañaran
tu
mente
(-te)
Because
you
let
them
damage
your
mind
(-ind)
Ya
que
te
vas
de
aquí
Since
you're
leaving
here
De
una
vez
(Vez)
At
once
(Once)
Empaca
mi
corazón,
que
no
me
hace
falta
(Falta)
Pack
my
heart,
I
don't
need
it
(Need
it)
Dices
que
él
You
say
that
he
Te
trata
bien
Treats
you
well
Yo
sé
que
es
mentira,
yo
sé
que
él
te
maltrata
(-trata)
I
know
it's
a
lie,
I
know
he
mistreats
you
(-eats
you)
Ya
que
te
vas
de
aquí
(Oh
oh)
Since
you're
leaving
here
(Oh
oh)
De
una
vez
(Yeh
yeh
ieh)
At
once
(Yeh
yeh
ieh)
Empaca
mi
corazón,
que
no
me
hace
falta
(Ah
ahh)
Pack
my
heart,
I
don't
need
it
(Ah
ahh)
Dices
que
él
(Yo'
yo')
You
say
that
he
(Yo'
yo')
Te
trata
bien
(Oh
ohh)
Treats
you
well
(Oh
ohh)
Yo
sé
que
es
mentira,
yo
sé
que
él
te
maltrata
I
know
it's
a
lie,
I
know
he
mistreats
you
(Me
dicen
Juhn
El
All
Star,
baby)
(They
call
me
Juhn
El
All
Star,
baby)
Mala
suerte
la
que
tuve
The
bad
luck
I
had
La
consumía
to'
los
días
y
ahora
que
se
va
no
tengo
quién
me
cure
I
consumed
it
every
day
and
now
that
it's
gone,
I
have
no
one
to
cure
me
Un
amor
de
tre'
no
hay
quién
lo
asegure
(Siempre
e'
mejor)
A
love
of
three,
there's
no
one
to
insure
it
(It's
always
better)
Disfrútalo
mientras
dure
(Woop)
Enjoy
it
while
it
lasts
(Woop)
Y
ya
que
te
va'
entonce'
llévate
de
paso
(Ey)
And
since
you're
leaving,
then
take
with
you
(Hey)
A
este
corazón
que
se
enamora
y
no
hace
caso
(Caso)
This
heart
that
falls
in
love
and
doesn't
listen
(Listen)
Son
relaciones
que
se
vuelven
un
atraso
They
are
relationships
that
become
a
setback
Cuando
hay
más
personas
bebiendo
del
mismo
vaso
(Jajajaja)
When
there
are
more
people
drinking
from
the
same
glass
(Jajajaja)
Y
aparentemente
yo
le
gusto
And
apparently
she
likes
me
Pero
ya
está
acostumbrada
a
él
(Ieh
ieh
ieh
ieh)
But
she's
already
used
to
him
(Ieh
ieh
ieh
ieh)
Ya
no
sé
cómo
hacerle
entender
I
don't
know
how
to
make
her
understand
Porque
es
masoquista
y
no
lo
va
a
reconocer
(Jajaja)
(Woop)
Because
she's
a
masochist
and
she
won't
admit
it
(Jajaja)
(Woop)
Que
tú
bien
me
conoces
(No
no)
That
you
know
me
well
(No
no)
Sabes
mis
intenciones
(No
no)
You
know
my
intentions
(No
no)
No
fueron
suficientes
(-tes)
They
weren't
enough
(-nough)
Que
tú
bien
me
conoces
(No
oh)
That
you
know
me
well
(No
oh)
Sabes
mis
intenciones
(No)
You
know
my
intentions
(No)
No
fueron
suficientes
(Dímelo)
They
weren't
enough
(Tell
me)
Ya
que
te
vas
de
aquí
(Oh
oh)
Since
you're
leaving
here
(Oh
oh)
De
una
vez
(Yeh
yeh
ieh)
At
once
(Yeh
yeh
ieh)
Empaca
mi
corazón,
que
no
me
hace
falta
(Ah
ah)
Pack
my
heart,
I
don't
need
it
(Ah
ah)
Dices
que
él
(Yo'
yo')
You
say
that
he
(Yo'
yo')
Te
trata
bien
(Oh
ohh)
Treats
you
well
(Oh
ohh)
Yo
sé
que
es
mentira
(Brrr),
I
know
it's
a
lie
(Brrr),
Yo
sé
que
él
te
maltrata
(Bebé,
déjate
llevar
por
El
OG)
I
know
he
mistreats
you
(Baby,
let
yourself
be
carried
away
by
The
OG)
Hoy
te
vas
dejas
lo
de
nosotros
a
un
lado
(Yeh
yeh)
Today
you're
leaving
what
we
had
behind
(Yeh
yeh)
Como
si
nada
entre
dos
hubiera
pasado
(No)
As
if
nothing
had
happened
between
us
(No)
Y
yo
trate
de
mantenerme
ocupado
(Eh)
And
I
tried
to
keep
myself
busy
(Eh)
Pa'
no
pensar
en
ti,
So
I
wouldn't
think
about
you,
Pero
no
te
vo'
a
mentir
se
me
hace
complicado
(Yavi
yavi
ah)
But
I'm
not
gonna
lie
to
you,
it's
complicated
(Yavi
yavi
ah)
Y
mi
mente
maquineando
en
todo
lo
que
hacíamo'
And
my
mind
scheming
about
everything
we
did
Cuando
nos
veíamo'
(Hol'
up)
When
we
saw
each
other
(Hol'
up)
Más
de
dos
veces
nos
comíamo'
(Yeh
yeh)
We
ate
each
other
more
than
twice
(Yeh
yeh)
Terminábamos
y
repetíamos
(Hol'
up)
(You
know
it)
We
finished
and
repeated
(Hol'
up)
(You
know
it)
Y
ahora
tú
andas
con
ese
zángano
And
now
you're
with
that
drone
Y
dices
que
estas
bien,
pero
no
es
lo
que
parece
(No)
And
you
say
you're
fine,
but
it
doesn't
seem
like
it
(No)
Si
te
vas
llévate
mi
corazón
que
te
pertenece
(Yeh
yeh)
If
you're
leaving,
take
my
heart
with
you,
it
belongs
to
you
(Yeh
yeh)
No
sé
qué
hacer,
me
acostumbre
al
verte
cuando
amanece
I
don't
know
what
to
do,
I
got
used
to
seeing
you
when
the
sun
rises
Ahora
no
verte
imposible
que
no
me
estresé
(Wuh)
Now
not
seeing
you,
it's
impossible
for
me
not
to
be
stressed
(Wuh)
El
corazón
mata
la
razón
The
heart
kills
the
reason
Y
mi
situación
es
un
ejemplo
And
my
situation
is
an
example
Que
el
amor
es
una
ilusión
(Di-
dice
yo')
That
love
is
an
illusion
(Di-
says
yo')
Y
aparentemente
yo
te
gusto
And
apparently
you
like
me
Pero
estás
acostumbrada
a
él
But
you're
used
to
him
Recuerdos
se
quedan
plasmados
aquí
Memories
remain
engraved
here
En
mi
piel
(Oh
ohh)
(Dice,
dice
yo')
On
my
skin
(Oh
ohh)
(Says,
says
yo')
Yo
sé
(Yo
sé)
I
know
(I
know)
Que
tú
bien
me
conoces
(Yo
sé)
That
you
know
me
well
(I
know)
Sabes
mis
intenciones
You
know
my
intentions
No
fueron
suficientes,
no,
oh
(Ken-Y)
They
weren't
enough,
no,
oh
(Ken-Y)
Y
ahora
yo
qué
hago
And
now
what
do
I
do
Que
estoy
acostumbrado
(-brado)
That
I'm
used
to
(-to)
A
estar
a
tu
lado
(Lado)
Being
by
your
side
(Side)
Ahora
que
te
necesito
(Baby)
Now
that
I
need
you
(Baby)
Ya
que
te
vas
de
aquí
Since
you're
leaving
here
De
una
vez
(No
no)
At
once
(No
no)
Empaca
mi
corazón,
que
no
me
hace
falta
(Ah)
Pack
my
heart,
I
don't
need
it
(Ah)
Dices
que
él
You
say
that
he
Te
trata
bien
(Uoh
oh)
Treats
you
well
(Uoh
oh)
Yo
sé
que
es
mentira,
I
know
it's
a
lie,
Yo
sé
que
él
te
maltrata
(Me
dicen
Juhn
El
All
Star,
baby)
I
know
he
mistreats
you
(They
call
me
Juhn
El
All
Star,
baby)
Ya
que
te
vas
de
aquí
(Oh
oh)
Since
you're
leaving
here
(Oh
oh)
De
una
vez
(Yeh
yeh)
At
once
(Yeh
yeh)
Empaca
mi
corazón,
que
no
me
hace
falta
(Ah
ah)
Pack
my
heart,
I
don't
need
it
(Ah
ah)
Dices
que
él
You
say
that
he
Te
trata
bien
(Bien)
Treats
you
well
(Well)
Yo
sé
que
es
mentira,
yo
sé
que
él
te
maltrata
I
know
it's
a
lie,
I
know
he
mistreats
you
Eh
eh,
eh
eh,
eh
eh
Eh
eh,
eh
eh,
eh
eh
El
De
La
J,
baby
El
De
La
J,
baby
Eh
eh,
eh
eh
Eh
eh,
eh
eh
Rompiendo
la
liga
Breaking
the
league
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Ruiz, Alejandro Ramirez Suarez, Angel Garcia, Fernando Sierra Benitez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.