Paroles et traduction Jory Boy feat. Maluma - Desafio
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
te
nota
en
los
ojos
que
tú
I
can
see
it
in
your
eyes
that
you
Necesitas
vivir
algo
nuevo
Need
to
experience
something
new
Y
tu
sonrisa
me
dice,
que
conmigo
And
your
smile
tells
me
that
with
me,
Quieres
empezar
el
juego
You
want
to
start
the
game
Me
miras
te
miro
You
look
at
me,
I
look
at
you
Un
beso
te
tiro,
a
la
vez
un
suspiro
I
toss
you
a
kiss,
but
I
sigh
at
the
same
time
Me
dices
que
quieres,
una
fantasía
You
tell
me
that
you
want
a
fantasy
Que
casualidad,
eso
yo
ya
lo
sabía
Coincidentally,
that's
what
I
already
knew
Por
eso
nena,
escápate
conmigo
So
baby,
run
away
with
me
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Be
late
to
your
house;
let's
fly
away
and
make
love
Por
eso
nena
escápate
conmigo
So
baby,
run
away
with
me
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Be
late
to
your
house;
let's
fly
away
and
make
love
Sabe
como
hacerlo,
sabe
como
entretenerme
She
knows
how
to
do
it,
she
knows
how
to
entertain
me
Sin
pensarlo
juega
con
mi
mente
baby
Without
hesitation,
she
plays
with
my
mind,
baby
Sabe
como
hacerlo,
sabe
como
entretenerme
She
knows
how
to
do
it,
she
knows
how
to
entertain
me
Ese
juego
me
es
indiferente
That
game
is
indifferent
to
me
La
conocí
en
la
disco
te
te
te
teca
I
met
her
at
the
nightclub
te
te
te
teca
Semejante
muñeca,
fina
de
los
pies
a
la
cabeza
Such
a
pretty
doll,
beautiful
from
head
to
toe
Le
pregunte
si
besa
y
me
dijo
que
destreza
I
asked
her
if
she
kisses,
and
she
said
she's
skilled
Para
enamorarme
y
volver
loca
mi
cabeza
Enough
to
make
me
fall
in
love
and
drive
me
crazy
Acércate
y
tu
veras
Come
closer
and
you'll
see
Que
la
noche
se
presta
para
comernos
That
the
night
lends
itself
to
devouring
each
other
Tu
besame,
besame
más
You
kiss
me,
kiss
me
more
Yo
se
que
tu
quieres
vivir
algo
nuevo
I
know
you
want
to
experience
something
new
Dime
que
quieres,
no
desesperes
Tell
me
what
you
want,
don't
despair
Para
ti
yo
tengo
todo
los
placeres
I
have
all
the
pleasures
for
you
Dime
si
quieres,
unir
nuestras
pieles
Tell
me
if
you
want
to
join
our
skins
Esta
noche
juro
voy
hacer
que
vueles
Tonight,
I
promise,
I'll
make
you
fly
Por
eso
nena,
escápate
conmigo
So
baby,
run
away
with
me
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Be
late
to
your
house;
let's
fly
away
and
make
love
Por
eso
nena
escápate
conmigo
So
baby,
run
away
with
me
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Be
late
to
your
house;
let's
fly
away
and
make
love
Hagamoslo
despacio
Let's
do
it
slowly
Muy
lento
sin
parar
Very
slowly
without
stopping
Todo
tu
pelo
lacio
All
your
straight
hair
Entro
en
tu
intimidad
I'm
coming
into
your
privacy
Dime
que
quieres,
no
desesperes
Tell
me
what
you
want,
don't
despair
Para
ti
yo
tengo
todo
los
placeres
I
have
all
the
pleasures
for
you
Dime
si
quieres,
unir
nuestras
pieles
Tell
me
if
you
want
to
join
our
skins
Esta
noche
juro
voy
hacer
que
vueles
Tonight,
I
promise,
I'll
make
you
fly
Acércate,
pégate
mas
Come
closer,
stick
closer
Que
la
noche
se
prestara
para
comernos
So
that
the
night
lends
itself
to
devouring
each
other
Tu
besame,
besame
más
You
kiss
me,
kiss
me
more
Yo
se
que
tu
quieres
vivir
algo
nuevo
I
know
you
want
to
experience
something
new
Por
eso
nena,
escápate
conmigo
So
baby,
run
away
with
me
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Be
late
to
your
house;
let's
fly
away
and
make
love
Por
eso
nena
escápate
conmigo
So
baby,
run
away
with
me
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Be
late
to
your
house;
let's
fly
away
and
make
love
Se
te
nota
en
los
ojos
que
tu
I
can
see
it
in
your
eyes
that
you
Necesitas
vivir
algo
nuevo
Need
to
experience
something
new
Y
tu
sonrisa
me
dice,
que
conmigo
And
your
smile
tells
me
that
with
me,
Quieres
empezar
el
juego
You
want
to
start
the
game
Me
miras
te
miro
You
look
at
me,
I
look
at
you
Un
beso
te
tiro,
la
beso,
suspiro
I
toss
you
a
kiss,
I
kiss
you,
I
sigh
Tu
dices
que
quieres
una
fantasía
You
tell
me
that
you
want
a
fantasy
Que
casualidad
eso
yo
ya
lo
sabía
Coincidentally,
that's
what
I
already
knew
Colombia
y
Puerto
Rico
Colombia
and
Puerto
Rico
El
de
la
J
Baby
El
de
la
J
Baby
Chan
El
Genio
Chan
El
Genio
Ronald
El
Killa
Ronald
El
Killa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Londono Arias, Christopher Ruiz, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Fernando Sierra Benitez, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Ronald Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.