Jory Boy - De Ti Depende - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jory Boy - De Ti Depende




De Ti Depende
От тебя зависит
Dime cuanto quieres esperar
Скажи, сколько ты хочешь ждать?
Para nuestra edad
Для нашего возраста
Ya no es normal
Это уже ненормально
No pienses que vas a lamentarlo
Не думай, что будешь жалеть
(Uh...)
(Uh...)
Y ya que no me
И раз уж ты
Dejas de observar
Не перестаешь наблюдать
Te vi entre la multitud
Я видел тебя в толпе
Deja la actitud...
Оставь эту надменность...
¿Por que no intentarlo?
Почему бы не попробовать?
Vamonos que ya es ora
Пойдем, уже пора
Deja la inquietud
Оставь сомнения
(Cual es la actitud)
чему эта надменность?)
No le haga caso a la gente
Не обращай внимания на людей
Que a mi nada
Ведь меня ничто
Malo me persigue
Плохое не преследует
(Vamos deja el miedo)
(Давай, оставь страх)
Solo sigame la corriente
Просто плыви по течению
(En la pista Haze...)
(На танцполе Haze...)
Se que me estabas buscando
Я знаю, ты меня искала
De ti depende...
От тебя зависит...
Lo que hace
Что делать
De ti depende...
От тебя зависит...
Yo se como correr tu mente
Я знаю, как завести твои мысли
Siempre pensando en la gente
Ты всегда думаешь о людях
Ya tu vida, esta pendiente
Твоя жизнь уже висит на волоске
(Se que me estabas buscando)
знаю, ты меня искала)
Caliente, caliente...
Горячо, горячо...
Ta' conmigo, lo que tu quieres
Со мной то, что ты хочешь
(Vamonos de aqui que ya es ora)
(Пойдем отсюда, уже пора)
El tiempo no para
Время не стоит на месте
El reloj no se detiene
Часы не останавливаются
(Vamonos de aqui que ya es ora)
(Пойдем отсюда, уже пора)
Hasta tus amigas preguntan
Даже твои подруги спрашивают
¿Por que te demoras?
Почему ты медлишь?
(Vamonos de aqui que ya es ora)
(Пойдем отсюда, уже пора)
(Quiero tenerte)
хочу тебя)
Quiero tenerte
Я хочу тебя
Pero cuando voy a hablarte
Но когда я собираюсь заговорить
Siempre esta con la perse
Ты всегда с подругой
Tu eres soltera
Ты свободна
Pero nunca dejas verte
Но никогда не даешь увидеть себя
Tus amigas me dicen
Твои подруги говорят мне
Que eso es aparte
Что это неважно
Niña bonita
Красивая девочка
Que disfruta esquivarme
Которая любит меня избегать
Sabes que hace mucho
Знаешь, что уже давно
Yo quería conocerte
Я хотел познакомиться с тобой
Busco la manera
Ищу способ
Que mi cuerpo era fiarte
Чтобы мое тело доверилось тебе
Yo se lo que tu quieres
Я знаю, чего ты хочешь
En un lugar, devorarme
В укромном месте, поглотить меня
Pero me traes a tu cuarto
Но ты приводишь меня в свою комнату
Comienzas a demorarte
И начинаешь медлить
Despues que me tientas
После того, как ты меня соблазняешь
Hace que mi cuerpo
Делаешь так, что мое тело
Se acalore
Разгорается
Logra que me descontrole
Добиваешься, чтобы я потерял контроль
Y luego tu vienes
А потом ты приходишь
Y te amedrentas
И пугаешься
Despues que me tientas
После того, как ты меня соблазняешь
Hace que mi cuerpo
Делаешь так, что мое тело
Se acalore
Разгорается
Logra que me descontrole
Добиваешься, чтобы я потерял контроль
Y luego tu vienes
А потом ты приходишь
Y te amedrentas
И пугаешься
(Vamonos que ya es ora)
(Пойдем, уже пора)
Deja la inquietud
Оставь сомнения
(Cual es la actitud)
чему эта надменность?)
No le haga caso a la gente
Не обращай внимания на людей
Que a mi nada
Ведь меня ничто
Malo me persigue
Плохое не преследует
(Vamos deja el miedo)
(Давай, оставь страх)
Solo sigame la corriente
Просто плыви по течению
(En la pista Haze...)
(На танцполе Haze...)
Se que me estabas buscando
Я знаю, ты меня искала
De ti depende...
От тебя зависит...
Lo que hace
Что делать
De ti depende...
От тебя зависит...
Yo se como correr tu mente
Я знаю, как завести твои мысли
Siempre pensando en la gente
Ты всегда думаешь о людях
Ya tu vida, esta pendiente
Твоя жизнь уже висит на волоске
(Se que me estabas buscando)
знаю, ты меня искала)
Caliente, caliente...
Горячо, горячо...
Ta' conmigo, lo que tu quieres
Со мной то, что ты хочешь
(Vamonos de aqui que ya es ora)
(Пойдем отсюда, уже пора)
El tiempo no para
Время не стоит на месте
El reloj no se detiene
Часы не останавливаются
(Vamonos de aqui que ya es ora)
(Пойдем отсюда, уже пора)
Hasta tus amigas preguntan
Даже твои подруги спрашивают
¿Por que te demoras?
Почему ты медлишь?
(Vamonos de aqui que ya es ora)
(Пойдем отсюда, уже пора)
Nunca imagine
Никогда не представлял
Tenerte tan cerca (cerca)
Иметь тебя так близко (близко)
Cerquita de tu cuello
Вблизи твоей шеи
Diciendote palabras
Шептать тебе слова
Que en tu piel se sientan
Которые ощущаются на твоей коже
Se empeña en hablarme
Ты упорно пытаешься со мной говорить
Y yo imaginarte
А я представляю тебя
Entrando por mi puerta
Входящей в мою дверь
Acostada en mi cama
Лежащей на моей кровати
Con poca ropa
В одной одежде
Y besando yo tu pierna
И я целую твою ногу
Despues que me tientas
После того, как ты меня соблазняешь
Hace que mi cuerpo
Делаешь так, что мое тело
Se acalore
Разгорается
Logra que me descontrole
Добиваешься, чтобы я потерял контроль
Y luego tu vienes
А потом ты приходишь
Y te amedrentas
И пугаешься
Despues que me tientas
После того, как ты меня соблазняешь
(Oye)
(Эй)
Hace que mi cuerpo
Делаешь так, что мое тело
Se acalore
Разгорается
(Los que sigen matando la liga)
(Те, кто продолжают убивать лигу)
(Jaja)
(Хаха)
Logra que me descontrole
Добиваешься, чтобы я потерял контроль
(Los de la nueva generacion)
(Новое поколение)
Y luego tu vienes
А потом ты приходишь
Y te amedrentas
И пугаешься
(Con Chencho y Maldy)
Chencho и Maldy)
Matando la liga
Убивая лигу
La liga matando
Убивая лигу
¿Ok?
¿Ok?
Jory Boy
Jory Boy
RealG4life
RealG4life
Plan B
Plan B
Tu sabes como la hacemos baby
Ты знаешь, как мы это делаем, детка
El Duo Del Sex
El Duo Del Sex
Matando la liga
Убивая лигу
En la pista
На танцполе
Lo de nosotros
Наше дело
Jam Paul
Jam Paul
(Jam Paul)
(Jam Paul)
Fino como el Haze
Изящно, как Haze
Dimelo Kelo
Скажи мне, Kelo
(Sou!)
(Sou!)
Duran "The Coach"
Duran "The Coach"
Love And Sex Comming Soon
Love And Sex Comming Soon





Writer(s): Fernando Gonzalez Ramos, Fernando Sierra Benitez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.