Jory Boy - Te Confieso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jory Boy - Te Confieso




Te Confieso
Тебе Признаюсь
Dime la verdad
Скажи мне правду
¿Por qué siempre te veo sola?
Почему я всегда вижу тебя одну?
Y tu actitud no mejora
И твое настроение не улучшается
tan bonita y tan triste
Ты такая красивая и такая грустная
No tienes que decir nada
Тебе не нужно ничего говорить
Yo simplemente pensaba
Я просто думал
Que sin miedo me acercaba
Что без страха подойду
Y me ibas a responder
И ты мне ответишь
Te confieso que yo soy
Признаюсь тебе, это я
El que debajo de tu puerta
Тот, кто под твоей дверью
Te deja cartas de amor
Оставляет тебе любовные письма
No si tienen valor para ti
Не знаю, имеют ли они для тебя значение
Pero ahora te tengo aquí
Но теперь ты здесь передо мной
Juro desde que te vi
Клянусь, с того момента, как я тебя увидел
Detuviste todo el mundo
Ты остановила весь мир
Te lo digo desde todo lo más profundo, baby
Говорю тебе это из самых глубин души, детка
Pero ahora te tengo aquí
Но теперь ты здесь передо мной
Y no te dejaré ir
И я не отпущу тебя
Ni un minuto ni un segundo
Ни на минуту, ни на секунду
Por favor entra a mi mundo
Пожалуйста, войди в мой мир
Si eras, que no será
Если ты была, а вдруг не будешь
Solo palabras y nada más
Всего лишь словами и ничего больше
Dame una oportunidad, baby
Дай мне шанс, детка
Si eras, que no te irás
Если ты была, то, надеюсь, не уйдешь
Tus labios son mi inspiración
Твои губы - мое вдохновение
De amar sin una precaución
Любить без всякой осторожности
Y aunque me digas inepto no me iré
И даже если ты скажешь, что я глупец, я не уйду
Que yo no soy perfecto lo
Я не идеален, я знаю
Donde llegará esto, no
К чему это приведет, я не знаю
Yo no
Я не знаю
Si me quieres de objeto, lo seré
Если ты хочешь видеть во мне объект, я им буду
Que tengo mis defectos, lo
У меня есть недостатки, я знаю
(Si soy el incorrecto no sé)
(Если я не тот, кого ты ждешь, я не знаю)
(Yo no sé, yo no sé)
не знаю, я не знаю)
(No sé)
(Не знаю)
Yo no, yo no, yo no
Я не, я не, я не знаю
Dime la verdad
Скажи мне правду
¿Por qué siempre te veo sola?
Почему я всегда вижу тебя одну?
Y tu actitud no mejora
И твое настроение не улучшается
tan bonita y tan triste
Ты такая красивая и такая грустная
No tienes que decir nada
Тебе не нужно ничего говорить
Yo simplemente pensaba
Я просто думал
Que sin miedo me acercaba
Что без страха подойду
Y me ibas a responder
И ты мне ответишь
Te confieso que yo soy
Признаюсь тебе, это я
El que debajo de tu puerta
Тот, кто под твоей дверью
Te deja cartas de amor
Оставляет тебе любовные письма
No si tienen valor para ti
Не знаю, имеют ли они для тебя значение
Y ahora te tengo aquí
И теперь ты здесь передо мной
Juro desde que te vi
Клянусь, с того момента, как я тебя увидел
Detuviste todo el mundo
Ты остановила весь мир
Te lo digo desde lo más profundo, baby
Говорю тебе это из самых глубин души, детка
Pero ahora te tengo aquí
Но теперь ты здесь передо мной
Y no te dejaré ir
И я не отпущу тебя
Ni un minuto ni un segundo
Ни на минуту, ни на секунду
Por favor entra a mi mundo
Пожалуйста, войди в мой мир
Si era' que no será
Если ты была, а вдруг не будешь
Solo palabras y nada más
Всего лишь словами и ничего больше
Dame una oportunidad, baby
Дай мне шанс, детка
Si era' que no te irás
Если ты была, то, надеюсь, не уйдешь
Tus labios son mi inspiración
Твои губы - мое вдохновение
De amar sin una precaución
Любить без всякой осторожности





Writer(s): Ruiz Christopher, Sierra Benitez Fernando, Perez Jan Paul, Infante Emanuel, Ginorio Kristian Dariel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.