Jory Boy - Tiempo y Hora 1.5 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jory Boy - Tiempo y Hora 1.5




Tiempo y Hora 1.5
Time and Hour 1.5
Ayer te vi, de casualidad
I saw you yesterday, by chance
Te reconocí, por tu caminar
I recognized you by your walk
sigues siendo la misma de ayer (bibiribup)
You're still the same as yesterday (bibiribup)
Una baby sencilla (sencilla)
A simple baby (simple)
Sencilla
Simple
Me gusta que eres sencilla (sencilla)
I like that you're simple (simple)
Sencilla
Simple
(Tú sigues siendo la misma de ayer)
(You're still the same as yesterday)
Estaremos solos y yo
We'll be alone, you and I
Y sin pensar en cuánto te demoras
And without thinking about how long you take
Y ya no va y que no se atrase
And there's no need to rush
Porque tu pai' y tu mai' no están
Because your dad and mom aren't home
Estaremos solos y yo
We'll be alone, you and I
Y sin pensar en cuánto te demora'
And without thinking about how long you take
Y ya no va y que no se atrase
And there's no need to rush
Porque tu pai' y tu mai' no están
Because your dad and mom aren't home
Aunque no lo digas
Even if you don't say it
sabes muy bien que siempre serás mía
You know very well that you'll always be mine
Y aunque de mi siempre te hablen mil porquerías
And even though they always talk a thousand crap about me
Yo siempre supe que lo nuestro se daría
I always knew that things would work out for us
Porque lo haría así
Because I would make it so
Y aunque no lo digas
And even if you don't say it
sabes muy bien que siempre serás mía
You know very well that you'll always be mine
Y aunque de mi siempre te hablen mil porquerías
And even though they always talk a thousand crap about me
(Te hablen mil porquerías)
(Talk a thousand crap about me)
(Tú sigues siendo la misma de ayer)
(You're still the same as yesterday)
Enloquecer, sentir tu piel
To go crazy, to feel your skin
No si diga, tu fantasía
I don't know if you'd say, your fantasy
Enloquecer, sentir tu piel
To go crazy, to feel your skin
No si digas, tu fantasía
I don't know if you'd say, your fantasy
Una baby sencilla (sencilla)
A simple baby (simple)
Sencilla
Simple
(Tú sigues siendo la misma de ayer)
(You're still the same as yesterday)
Estaremos solos y yo
We'll be alone, you and I
Y sin pensar en cuánto te demoras
And without thinking about how long you take
Y ya no va y que no se atrase
And there's no need to rush
Porque tu pai' y tu mai' no están
Because your dad and mom aren't home
Estaremos solos y yo
We'll be alone, you and I
Y sin pensar en cuánto te demora'
And without thinking about how long you take
Y ya no va y que no se atrase
And there's no need to rush
Porque tu pai' y tu mai' no están
Because your dad and mom aren't home
Yo quiero buscarte más ahorita
I want to find you more right now
Que quiero enseñarte una cosita
Because I want to show you a little something
tienes alguien que no te excita
You have someone who doesn't excite you
Y yo muy bien qué necesitas
And I know very well what you need
(El de la J baby)
(The one with the J baby)
Enloquecer, sentir tu piel
To go crazy, to feel your skin
No si diga, tu fantasía
I don't know if you'd say, your fantasy
Enloquecer, sentir tu piel
To go crazy, to feel your skin
No si digas, tu fantasía
I don't know if you'd say, your fantasy
Estaremos solos y yo
We'll be alone, you and I
Y sin pensar en cuánto te demoras
And without thinking about how long you take
Y ya no va y que no se atrase
And there's no need to rush
Porque tu pai' y tu mai' no están
Because your dad and mom aren't home
Estaremos solos y yo
We'll be alone, you and I
Y sin pensar en cuánto te demoras
And without thinking about how long you take
Y ya no va y que no se atrase
And there's no need to rush
Porque tu pai' y tu mai' no están
Because your dad and mom aren't home
El de la J baby (dop-dop)
The one with the J baby (dop-dop)
Jan Paul (Paul Paul)
Jan Paul (Paul Paul)
Young Boss (dice Young)
Young Boss (says Young)
Lelo y Jazzy (yeh, dop-dop)
Lelo and Jazzy (yeh, dop-dop)
Esta es 'La Esencia' baby (yeh, dop-dop)
This is 'La Esencia' baby (yeh, dop-dop)
JX (uh-oh)
JX (uh-oh)
El de la J babe
The one with the J babe
(Tú sigues siendo la misma de ayer...)
(You're still the same as yesterday...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.