Jory Boy - Una Noche Inolvidable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jory Boy - Una Noche Inolvidable




Una Noche Inolvidable
Незабываемая ночь
Ayer soñé que fuiste mía...
Вчера мне снилось, что ты была моей...
Solo quería dejártelo saber...
Просто хотел, чтобы ты знала...
Buscar la oportunidad para poder
Ищу возможность, чтобы
Hacer realidad todo lo que soñé
Воплотить в реальность всё, что мне снилось
Aunque en la noche duermas con Él
Хотя ночью ты спишь с ним
Pero quería dejártelo saber
Но я хотел, чтобы ты знала
Y si una oportunidad se puede ver
И если представится возможность
Solo dilo y te busco ahora corriendo
Только скажи, и я примчусь к тебе бегом
Aunque tengas que salir huyendo
Даже если тебе придется бежать
Mami lo mío por ti sigue creciendo
Детка, мои чувства к тебе всё сильнее
No me digas que no lo puedes ver
Не говори, что ты этого не видишь
Solo quería dejártelo saber
Просто хотел, чтобы ты знала
Aunque tu prioridad por ahora es él
Хотя сейчас твой приоритет - он
Quiero que sepas que seguiré esperando
Хочу, чтобы ты знала, что я буду ждать
Un día para contigo amanecer
Дня, чтобы встретить рассвет с тобой
Una noche inolvidable
Незабываемая ночь
Que el amor sea culpable
Пусть любовь будет виновна
De nuestra locura
В нашем безумии
De las curiosidades
В нашем любопытстве
Una noche inolvidable...
Незабываемая ночь...
Que el amor sea culpable...
Пусть любовь будет виновна...
Una noche inolvidable en la que te sientas
Незабываемая ночь, в которую ты почувствуешь себя
Insaciable de lo que le hiciste a él
Ненасытной от того, что сделала с ним
Infiel, por eso ahora quieres volver
Неверной, поэтому теперь хочешь вернуться
Mucho me acuerdo de ti, aquel día
Я так хорошо помню тебя, в тот день
En el que formamos tremenda algarabía
Когда мы устроили такой переполох
Lucia, me decía al oído que te diera
Люсия шептала мне на ухо, чтобы я дал тебе
Pero callao para que tu novio no supiera
Но молча, чтобы твой парень не узнал
De lo que hacíamos tu y yo
О том, что мы делали с тобой
Solos en el cuarto los dos
Наедине в комнате, вдвоём
Arrebatitos mama
По чуть-чуть, мамочка
Soñé que estabas en mi cama
Мне снилось, что ты была в моей постели
Ayer soñé que fuiste mía...
Вчера мне снилось, что ты была моей...
Solo quería dejártelo saber...
Просто хотел, чтобы ты знала...
Buscar la oportunidad para poder
Ищу возможность, чтобы
Hacer realidad todo lo que soñé
Воплотить в реальность всё, что мне снилось
Aunque en la noche duermas con Él
Хотя ночью ты спишь с ним
Pero quería dejártelo saber
Но я хотел, чтобы ты знала
Y si una oportunidad se puede ver
И если представится возможность
Solo dilo y te busco ahora corriendo
Только скажи, и я примчусь к тебе бегом
Aunque tengas que salir huyendo
Даже если тебе придется бежать
Mami lo mío por ti sigue creciendo
Детка, мои чувства к тебе всё сильнее
No me digas que no lo puedes ver
Не говори, что ты этого не видишь
Solo quería dejártelo saber
Просто хотел, чтобы ты знала
Aunque tu prioridad por ahora es él
Хотя сейчас твой приоритет - он
Quiero que sepas que seguiré esperando
Хочу, чтобы ты знала, что я буду ждать
Un día para contigo amanecer
Дня, чтобы встретить рассвет с тобой
Una noche inolvidable
Незабываемая ночь
Que el amor sea culpable
Пусть любовь будет виновна
De nuestra locura
В нашем безумии
De las curiosidades
В нашем любопытстве
Una noche inolvidable...
Незабываемая ночь...
Que el amor sea culpable
Пусть любовь будет виновна...
Dime lo que te dio, nada
Скажи, что он тебе дал, ничего
Que tiene como yo, nada
Что у него есть, как у меня, ничего
Dime si es amor, nada más
Скажи, это любовь, ничего больше
Que te mantiene a su lado, mama
Что держит тебя рядом с ним, мамочка
Y dime si es amor...
И скажи, это любовь...
Que tiene como yo
Что у него есть, как у меня
Dime lo que te dio, nada
Скажи, что он тебе дал, ничего
Escápate con migo y se acaba
Сбеги со мной, и всё закончится





Writer(s): Semper-vargas Edgar Wilmer, Semper-vargas Xavier Alexis, Benitez Fernando Luis Sierra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.