Joryj Kłoc - Koza — Rïżky - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joryj Kłoc - Koza — Rïżky




Koza — Rïżky
Goat — Harvest
Ой чиньчику-Васильчику, посію тя в городчику
Oh, little Vasilichok, I'll sow you in the garden
Буду тебе шанувати, росов, косов підтинати
I will cherish you, cut off the dew, and the weeds
Посіяв наш пан пшениченьки лан.
Our master sowed a field of wheat.
Пішов пан жати, нема шо жати.
The master went to reap, there's nothing to reap.
Пустив пан козу за чорні гори
The master sent the goat behind the black mountains
Не видко кози лиш хвіст та роги
The goat is out of sight, only her tail and horns are visible.
В єдному ріжку пивце варила,
In one horn she brewed beer,
А вдругім ріжку гості садила.
And in the other horn, she seated the guests.
Ой пийте гості, перепивайте
Oh, drink, guests, drink to excess
За нашов козов не споминайте.
Don't mention our goat.
В єдному ріжку пивце варила,
In one horn she brewed beer,
А в другім ріжку гості садила
And in the other horn she seated the guests
В єдному ріжку пивце варила,
In one horn she brewed beer,
А в другім ріжку гості садила
And in the other horn she seated the guests
Ой чиньчику-Васильчику, посію тя в городчику
Oh, little Vasilichok, I'll sow you in the garden
Буду тебе шанувати, росов, косов підтинати
I will cherish you, cut off the dew, and the weeds
Посіяв наш пан пшениченьки лан.
Our master sowed a field of wheat.
Пішов пан жати, нема шо жати.
The master went to reap, there's nothing to reap.
Пустив пан козу за чорні гори
The master sent the goat behind the black mountains
Не видко кози лиш хвіст та роги.
The goat is out of sight, only her tail and horns are visible.
В єдному ріжку пивце варила,
In one horn she brewed beer,
А вдругім ріжку гості садила.
And in the other horn, she seated the guests.
Ой пийте гості, перепивайте
Oh, drink, guests, drink to excess
За нашов козов не споминайте.
Don't mention our goat.





Writer(s): Ruslan Yurchenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.