Josbros - Maak 't Dobbel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Josbros - Maak 't Dobbel




Maak 't Dobbel
Make It Double
We waren jong en dom we waren zeker niet te stoppen.
We were young and dumb, we certainly couldn't be stopped.
Zestien jaar en ik zat in de shoppa.
Sixteen years old and I was in the shoppa.
In de stad of ik was met de boys in fokke.
In the city or I was with the boys in fokke.
Wisten altijd alles optefokken.
Always knew how to fuck everything up.
Alle mensen in de buurt die waren loco.
All the people in the neighborhood were loco.
Schreeuwen "middelvinger voor de popo".
Shouting "middle finger to the popo".
Gekke junkies en die gokverslaafden.
Crazy junkies and those coke addicts.
Ik heb shit gezien waarvan ik niet kon slapen.
I've seen shit I couldn't sleep from.
Maar ik ben met hetzelfde team.
But I'm with the same team.
... en Nigel dat zijn de soldaten.
...and Nigel, those are the soldiers.
Mikey de killer als het erom gaat.
Mikey the killer when it comes down to it.
Dan weten ze dat we ze blazen.
Then they know we're blowing them away.
Je word knockie geklapt zo van hier heb
You're getting knocked out just like that, here you
Je wat denkt shit ik had niets in de gaten.
Have it, what do you think, shit, I didn't notice anything.
Je ziet ik praat niet over wapens
You see I'm not talking about weapons
We leven niet in de verenigde staten.
We don't live in the United States.
Waar ik vandaan kom wanneer je wat hebt en
Where I'm from when you have something and
Je stack het dan moet je er niet over praten.
You stack it then you shouldn't talk about it.
Waar ik vandaan kom is er geen verschil tussen
Where I'm from there's no difference between
Ratten en maten je mattie die kan je verraden. (wow)
Rats and mates, your mate can betray you. (wow)
Er is geen verschil meer met suri's, mocro's en die antillianen.
There's no difference anymore with Surinamese, Moroccans and those Antilleans.
Ze willen me testen niet raak en niet raken.
They want to test me, don't hit and don't get hit.
Ik chill hem in de vitrage.
I'm chilling it in the curtain.
De wiet die we roken,
The weed we smoke,
Die shit is insane dus ze bellen mijn maar te graag voor een hookup.
That shit is insane so they love to call me for a hookup.
Kom bij je binnen ik ga niet de hoek op.
Come inside, I'm not going to the corner.
Laat het je checken "die shit die is goed toch?".
Let me check it out "that shit is good right?".
Ik laat ze nu allemaal zien hoe het moet toch, ik moet toch.
Now I'm showing them all how it's done, right, I have to.
Maar waarom schreef ik dit nou niet in een boek op.
But why didn't I write this in a book.
Waarom ben ik nog niet dood net als Tupac of Biggie, das killuminatie.
Why am I not dead yet like Tupac or Biggie, that's killuminati.
Ik doe dat, ik doe dat.
I do that, I do that.
Voor al mijn homies in de struggle,
For all my homies in the struggle,
Voor al mijn homies in de stress.
For all my homies in stress.
Al mijn homies hebben hustles,
All my homies have hustles,
Gaan voor niemand uit de weg.
Don't get out of the way for anyone.
Ga niet werken voor een baas.
Don't work for a boss.
Strap het up en maak je plannen.
Strap it up and make your plans.
Selecteer de juiste mannen.
Select the right men.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Al mijn homies in de stress.
All my homies in stress.
Al mijn homies in de struggle.
All my homies in the struggle.
Nee ik wil niet dat je babbelt.
No, I don't want you to babble.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Dit is motivatie voor je generatie,
This is motivation for your generation,
Houdt je ogen open niets is wat het lijkt.
Keep your eyes open nothing is what it seems.
Leg het weg en maak 't dobbel mattie
Put it away and make it double buddy
Je moet nu beginnen er is weinig tijd.
You have to start now there is little time.
Niemand kwam het naar me brengen dus
Nobody came to bring it to me so
Ik ga het pakken beter ben ik eigenwijs.
I'm going to take it, I better be stubborn.
En ik claim de spot die ik verdien niemand die me er nu nog af krijgt.
And I'm claiming the spot I deserve, nobody's getting me off it now.
Niemand die me zegt wat ik moet doen.
Nobody tells me what to do.
Niemand die weet wat ik hiervoor deed.
Nobody knows what I did for this.
Iedereen weet ik heb de potentie
Everyone knows I have the potential
Slacht je nummer 1 in een minuut of twee.
Slaughter your number 1 in a minute or two.
Niemand die me zegt wat ik moet rappen ik
Nobody tells me what to rap, I
Verkoop mijn ziel niet voor een nummer 1.
Don't sell my soul for a number 1.
Ik ben de originator je weet het ze
I'm the originator you know it they
Kopiëren al me dingen nog steeds dus ik...
Still copying all my stuff so I...
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Voor al mijn homies in de stress.
For all my homies in stress.
Al mijn homies in de struggle.
All my homies in the struggle.
Nee ik wil niet dat je babbelt.
No, I don't want you to babble.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Voor al mijn homies in de struggle.
For all my homies in the struggle.
Voor al mijn homies in de stress.
For all my homies in stress.
Al mijn homies hebben hustles.
All my homies have hustles.
Gaan voor niemand uit de weg.
Don't get out of the way for anyone.
Ga niet werken voor een baas.
Don't work for a boss.
Strap het up en maak je plannen.
Strap it up and make your plans.
Selecteer de juiste mannen.
Select the right men.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel mattie
Put it away and make it double buddy
Je moet rennen dat is wat ik zeg neef.
You gotta run that's what I'm saying nephew.
Ik kom aan en neem de homies mee geloof
I'm coming in and taking the homies with me believe
Me we worden niet meer getest neef. (ey)
We're not being tested anymore nephew. (ey)
Me libi is echt wreed ik zei me libi is echt wreed.
My libi is really bad I said my libi is really bad.
Ik vind het allemaal best ...
I don't mind it all ...
Dobbel op en leg het weg safe
Double up and put it away safe
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Voor al mijn homies in de stress.
For all my homies in stress.
Al mijn homies in de struggle.
All my homies in the struggle.
Nee ik wil niet dat je babbelt.
No, I don't want you to babble.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.
Leg het weg en maak 't dobbel.
Put it away and make it double.





Writer(s): Joris Willekes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.