Paroles et traduction Jose A - Summer Vibes in the Winter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Vibes in the Winter
Летние вибрации зимой
Summer
Vibes
In
The
Winter
Летние
вибрации
зимой
Wait
hold
up,
let
me
get
up
in
the
introduction
Подожди,
дай
мне
вступить,
как
следует
Yeah,
I'm
back
in
the
function
Да,
я
вернулся
в
игру
My
old
friends
been
spitting
some
dumb
shit
Мои
старые
друзья
несут
какую-то
чушь
Summer
Vibes
In
The
Winter
Летние
вибрации
зимой
You
didn't
hear
it
from
me,
and
that's
facts
Ты
не
слышала
этого
от
меня,
и
это
факт
If
you
heard
some
shit
about
me,
from
someone,
it
was
definitely
cap
Если
ты
слышала
что-то
обо
мне
от
кого-то,
это
точно
вранье
You
forgot
your
jacket
Ты
забыла
свою
куртку
Well
here
girl
I'll
give
you
my
yellow
one
Ну,
держи,
детка,
я
дам
тебе
свою
желтую
Taking
pics
and
getting
comfortable
Фотографироваться
и
устраиваться
поудобнее
Isn't
really
what
I
want
Это
не
совсем
то,
чего
я
хочу
We
from
an
area
if
my
girl
taking
pics
with
another
man
Мы
из
тех
мест,
где
если
моя
девушка
фоткается
с
другим
парнем
Then
we
getting
shaking
with
the
hands
То
мы
пожимаем
друг
другу
руки
(по-мужски
разбираемся)
I
didn't
really
understand
Я
не
совсем
понимал
What
I
really
had
planned
Что
я
вообще
задумал
Knew
that
friendship
would
soon
be
thrown
into
the
bin
Знал,
что
наша
дружба
скоро
отправится
в
мусорку
You
wore
my
sweater
one
time,
and
it
kinda
made
me
grin
Ты
один
раз
надела
мой
свитер,
и
это
заставило
меня
улыбнуться
I
know
your
mans
would
be
pissed
to
hear
these
cardinal
sins
Я
знаю,
твой
парень
был
бы
взбешен,
услышав
об
этих
смертных
грехах
But
in
the
end,
I
always
lose,
I
barely
win
Но
в
конце
концов,
я
всегда
проигрываю,
я
редко
выигрываю
Yeah
I
knew
that
day,
a
risky
text
I'm
sending
Да,
я
знал
в
тот
день,
что
отправляю
рискованное
сообщение
But
I
don't
need
no
one,
I'm
way
too
independent
Но
мне
никто
не
нужен,
я
слишком
независим
You
need
friends
and
conversations,
you
too
dependent
Тебе
нужны
друзья
и
общение,
ты
слишком
зависима
Knew
it
was
over,
when
that
snap
note
said
it
was
pending
Я
знал,
что
все
кончено,
когда
тот
снимок
в
Snapchat
завис
с
пометкой
"отправляется"
But
I
can't
say
I
don't
miss
those
nights
Но
я
не
могу
сказать,
что
не
скучаю
по
тем
ночам
That
churches
parking
lot
По
той
парковке
у
церкви
Our
favorite
donut
spot
По
нашей
любимой
пончиковой
Yeah
it
was
such
a
vibe
Да,
это
было
так
круто
I'll
say
a
time
Я
скажу
когда
It's
was
like
11pm
Было
около
11
вечера
That's
good
rides
Это
были
хорошие
поездки
Your
mans
still
doesn't
know
about
that
drive
(right?)
Твой
парень
до
сих
пор
не
знает
о
той
поездке
(правда?)
Summer
Vibes
In
The
Winter
Летние
вибрации
зимой
Wait
hold
up,
let
me
get
up
in
the
introduction
Подожди,
дай
мне
вступить,
как
следует
Yeah,
I'm
back
in
the
function
Да,
я
вернулся
в
игру
My
old
friends
been
spitting
some
dumb
shit
Мои
старые
друзья
несут
какую-то
чушь
Summer
Vibes
In
The
Winter
Летние
вибрации
зимой
You
didn't
hear
it
from
me,
and
that's
facts
Ты
не
слышала
этого
от
меня,
и
это
факт
If
you
heard
some
shit
about
me,
from
someone,
it
was
definitely
cap
Если
ты
слышала
что-то
обо
мне
от
кого-то,
это
точно
вранье
Summer
Vibes
In
The
Winter
Летние
вибрации
зимой
Wait
hold
up,
let
me
get
up
in
the
introduction
Подожди,
дай
мне
вступить,
как
следует
Yeah,
I'm
back
in
the
function
Да,
я
вернулся
в
игру
My
old
friends
been
spitting
some
dumb
shit
Мои
старые
друзья
несут
какую-то
чушь
Summer
Vibes
In
The
Winter
Летние
вибрации
зимой
You
didn't
hear
it
from
me,
and
that's
facts
Ты
не
слышала
этого
от
меня,
и
это
факт
If
you
heard
some
shit
about
me,
from
someone,
it
was
definitely
cap
Если
ты
слышала
что-то
обо
мне
от
кого-то,
это
точно
вранье
If
you
heard
from
word
to
mouth,
I
didn't
say
that
Если
ты
слышала
что-то
из
уст
других,
я
этого
не
говорил
I
don't
fuck
with
anyone,
and
that
is
big
facts
Я
ни
с
кем
не
общаюсь,
и
это
чистая
правда
Imma
machine
making
big
noise,
imma
CPAP
Я
машина,
производящая
большой
шум,
я
СИПАП-аппарат
And
that's
for
music,
not
for
drama,
get
off
my
damn
sack
И
это
для
музыки,
а
не
для
драмы,
отвали
от
меня
How
you
try
hanging
with
my
opps,
but
they
don't
fuck
with
you
Как
ты
пытаешься
тусоваться
с
моими
врагами,
но
они
с
тобой
не
общаются
He's
bitching
and
complaining
about
his
love
life
on
snap,
shut
the
fuck
up
dude
Он
ноет
и
жалуется
на
свою
личную
жизнь
в
Snapchat,
заткнись,
чувак
Yeah
that
bitch
you
want,
she
don't
like
a
wimp
Да,
та
девушка,
которую
ты
хочешь,
ей
не
нравятся
слабаки
Yeah
that
bitch
you
want,
she
don't
like
no
simp
Да,
та
девушка,
которую
ты
хочешь,
ей
не
нравятся
подлизы
If
I
was
you
Если
бы
я
был
тобой
Would've
grab
that
ass
Схватил
бы
ее
за
задницу
And
say
"I'm
commander
and
chief"
И
сказал:
"Я
главный
здесь"
Take
her
to
the
crib
Отвел
бы
ее
домой
Lay
her
down
Уложил
бы
ее
And
start
clapping
some
cheeks
И
начал
бы
хлопать
по
щекам
(заниматься
сексом)
But
you
do
you
Но
ты
делаешь
по-своему
And
I
do
me
А
я
по-своему
But
you
do
you
Но
ты
делаешь
по-своему
And
I
do
me
А
я
по-своему
I'd
fucked
that
girl
Я
бы
трахнул
эту
девушку
I'm
off
the
leash
Я
сорвался
с
цепи
I'd
fucked
that
girl
Я
бы
трахнул
эту
девушку
I'm
off
the
leash
Я
сорвался
с
цепи
You
still
cry
and
complain
all
over
your
snap
Ты
все
еще
плачешь
и
жалуешься
в
своем
Snapchat
That's
why
I
deleted
it
in
fact
Вот
почему
я
его
удалил,
собственно
For
that
and
all
of
the
cap
Из-за
этого
и
всего
вранья
Might
go
ghost
again
Может,
снова
стану
призраком
She
will
know,
go
ask
my
friend
Она
узнает,
спроси
моего
друга
When
will
all
this
bullshit
end
Когда
закончится
вся
эта
хрень
I
don't
know,
I'm
focused
on
this
pad
and
pen
Я
не
знаю,
я
сосредоточен
на
своем
блокноте
и
ручке
Summer
Vibes
In
The
Winter
Летние
вибрации
зимой
Wait
hold
up,
let
me
get
up
in
the
introduction
Подожди,
дай
мне
вступить,
как
следует
Yeah,
I'm
back
in
the
function
Да,
я
вернулся
в
игру
My
old
friends
been
spitting
some
dumb
shit
Мои
старые
друзья
несут
какую-то
чушь
Summer
Vibes
In
The
Winter
Летние
вибрации
зимой
You
didn't
hear
it
from
me,
and
that's
facts
Ты
не
слышала
этого
от
меня,
и
это
факт
If
you
heard
some
shit
about
me,
from
someone,
it
was
definitely
cap
Если
ты
слышала
что-то
обо
мне
от
кого-то,
это
точно
вранье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.