Paroles et traduction Jose A - Walk the Bridge With Me
Please
girl
Пожалуйста,
девочка.
I've
been
feeling
lonely
in
this
world
Мне
было
одиноко
в
этом
мире.
My
natural
curls
Мои
естественные
кудри.
Got
you
eyeing
them
like
they
were
pearls
Ты
смотришь
на
них,
как
на
жемчужины.
Call
it
fate
Назови
это
судьбой.
Call
it
great
Называй
это
великим.
Your
checkered
vans
and
my
favorite
ice
cream
got
the
same
flavor
estate
(Wait)
Твои
клетчатые
фургоны
и
мое
любимое
мороженое
имеют
одинаковый
вкус.
That
would
be
chocolate
and
vanilla
Это
будет
шоколад
и
ваниль.
Make
some
skrilla
Сделай
немного
скриллы.
Back
in
my
restaurant
bag
like
I
still
worked
inside
the
Villa
Вернулся
в
свою
сумку
в
ресторане,
как
будто
я
все
еще
работал
на
вилле.
New
York
fitted,
That's
Jigga
Нью-Йорк
приспособлен,
это
Джигга.
This
production
got
these
girls
making
some
like
O's
like
donuts,
got
it
off
like
J
Dilla
Эта
постановка
заставляет
этих
девушек
делать
что-то
вроде
"О",
как
пончики,
отрываться,
как
Джей
Дилла.
Inspired
by
Nujabes
Вдохновленный
Nujabes
Trying
to
make
some
profit
Пытаюсь
заработать
немного.
I
see
that
heat,
I
wanna
cop
it
Я
вижу
эту
жару,
я
хочу
справиться
с
ней.
Please
come
and
stop
it
Пожалуйста,
подойди
и
прекрати
это.
You
cannot
cause
you
lame
Ты
не
можешь
причинить
себе
боль.
This
that
new
wave
Эта
новая
волна
...
Trying
to
stand
on
some
money
Пытаюсь
выстоять
на
деньгах.
Make
me
track
4,
The
Carter
IV
Сделай
мне
трек
4,
Картер
IV.
Back
with
new
frames
Назад
с
новыми
рамами.
Back
with
new
game
Назад
с
новой
игрой.
You
ain't
never
seen
this
toxic
fame
Ты
никогда
не
видел
такой
ядовитой
славы.
I
didn't
care
much
before,
I
don't
care
much
right
now
Раньше
мне
было
все
равно,
сейчас
мне
все
равно.
It's
kinda
lonely
when
you're
the
only
one
around
Это
немного
одиноко,
когда
ты
одна
рядом.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
It's
getting
real
lonely
Становится
очень
одиноко.
Hold
my
hand
Brittney
Держи
меня
за
руку,
Бритни.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
It's
getting
real
lonely
Становится
очень
одиноко.
Hold
my
hand
Brittney
Держи
меня
за
руку,
Бритни.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
It's
getting
real
lonely
Становится
очень
одиноко.
Hold
my
hand
Brittney
Держи
меня
за
руку,
Бритни.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
It's
getting
real
lonely
Становится
очень
одиноко.
Hold
my
hand
Brittney
Держи
меня
за
руку,
Бритни.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
It's
getting
real
lonely
Становится
очень
одиноко.
Hold
my
hand
Brittney
Держи
меня
за
руку,
Бритни.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
It's
getting
real
lonely
Становится
очень
одиноко.
Hold
my
hand
Brittney
Держи
меня
за
руку,
Бритни.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
It's
getting
real
lonely
Становится
очень
одиноко.
Hold
my
hand
Brittney
Держи
меня
за
руку,
Бритни.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
Walk
the
bridge
with
me
Пройди
со
мной
по
мосту.
It's
getting
real
lonely
Становится
очень
одиноко.
Hold
my
hand
Brittney
Держи
меня
за
руку,
Бритни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.