Jose AM - Cowabunga - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jose AM - Cowabunga - Radio Edit




Cowabunga - Radio Edit
Ковабунга - Радио Версия
Whooa! Dude... those waves are radical!
Вау! Чувак... эти волны просто отпад!
See me like!
Посмотри, как я!
Mmm yaaa... alright
Ммм дааа... хорошо
Here we go back at it again (yaaa)
Вот мы снова вернулись к этому (дааа)
I got on my wet suit, time to brush you in (yaaa)
Я надел свой гидрокостюм, время окунуть тебя (дааа)
I'm a test the water just for you my love,
Я проверю воду только для тебя, моя любовь,
Wanna see you ride the waves, get up on my board
Хочу видеть, как ты катаешься на волнах, встаешь на мою доску
Even the waves are choppy, but you ain't even scared na
Даже если волны бурные, ты совсем не боишься
Pure excitement, baby.
Чистый восторг, детка.
I'm a take you there!
Я отвезу тебя туда!
Ride the title wave out, my love!
Оседлай приливную волну, моя любовь!
Keep you balance strong, no don't wipe out, my love!
Держи равновесие, не падай, моя любовь!
Oh babe baby, baby
О, детка, детка
You, you, you, you, you so amazing mazing
Ты, ты, ты, ты, ты такая потрясающая
Yeah, yeah you almost there surfa, surfa, surfa, surfa, surfa, surfa, surfa
Да, да, ты почти там, серферша, серферша, серферша, серферша, серферша, серферша, серферша
Cowabunga, I'm ridin the wave, ridin the wave, ridin the wave
Ковабунга, я оседлал волну, оседлал волну, оседлал волну
Girl cowabunga, I'm divin deep inside of you, divin deep inside of you, girl divin deep inside of you
Девочка ковабунга, я ныряю глубоко в тебя, ныряю глубоко в тебя, девочка ныряю глубоко в тебя
Cowabunga!
Ковабунга!
I'm ridin the wave, ridin the wave, ridin the wave
Я оседлал волну, оседлал волну, оседлал волну
Girl cowabunga, I'm divin deep inside of you, divin deep inside of you, girl divin deep inside of you
Девочка ковабунга, я ныряю глубоко в тебя, ныряю глубоко в тебя, девочка ныряю глубоко в тебя
Yeah Joe!
Да, Джо!
Here it is! Love is also in
Вот оно! Любовь тоже здесь
On a scale of one to ten you get eleven
По шкале от одного до десяти ты получаешь одиннадцать
You ride them like no other, no one else above ya,
Ты катаешься на них, как никто другой, никто не выше тебя,
You done did some things, I ain't never seen before.
Ты делаешь такие вещи, которых я никогда раньше не видел.
Even when waves are choppy
Даже когда волны бурные
You don't even care now, pure excitement baby,
Тебе все равно, чистый восторг, детка,
I'm a take you there!
Я отвезу тебя туда!
Ride the title wave now, my love
Оседлай приливную волну сейчас, моя любовь
Keep you balance strong no don't wipe out, my love
Держи равновесие, не падай, моя любовь
Ohhh baby, baby
Ооо, детка, детка
You, you, you, you, you so amazing mazing
Ты, ты, ты, ты, ты такая потрясающая
Yeah, you almost there surf out, surf out, surf out, surf out, surf out, surf out, surf out
Да, ты почти там, серфи, серфи, серфи, серфи, серфи, серфи, серфи
Na na you know my Cowabunga baby, yeah she ride the thing so knarley
На-на, ты знаешь мою Ковабунгу, детка, да, она катается на этой штуке так круто
Grabbed my surf board kinda like it was a harley.
Схватила мою доску для серфинга, как будто это был Харлей.
When we get it in, we both know what to do,
Когда мы начинаем, мы оба знаем, что делать,
I know I've been her man, taught her how to hang loose,
Я знаю, что я был ее мужчиной, научил ее расслабляться,
Na na my chick's thorough, she glidin like a pro, oh
На-на, моя цыпочка крутая, она скользит, как профессионал, о
And when she grab my board, she don't never let it go, oh
И когда она хватает мою доску, она никогда не отпускает ее, о
For sho, oh no, she never let it go, oh
Конечно, о нет, она никогда не отпускает ее, о
You heard what I said, man my chick be a pro, oh
Ты слышал, что я сказал, чувак, моя цыпочка - профи, о
Here we goooo
Поехали!





Writer(s): jose antonio moreno flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.