José Afonso - Coro dos caídos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Afonso - Coro dos caídos




Áh lara lara
Áh lara там лара там там там там там
Áh lara
Áh lara там там там там там там
Áh lara lara
Áh lara там лара там там там там там
Áh lara
Áh lara там там там там там там
Cantai bicho da treva e da aparência
Пойте тварь от тьмы и возникновения
Nas absolvição por incontinência
В оправдание, почему недержание мочи
Cantai, cantai no pino do inferno
Пойте, пойте на палец, ад
Em Janeiro ou em maio é sempre cedo
В Январе или в мае-это всегда рано
Cantai cardumes da guerra e da agonia
Пойте косяки войны и агонии
Neste areal onde não nasce o dia
В этом ареал, где не рождается день
Cantai, cantai melancolias serenas
Пойте, пойте спокойные melancolias
Como o trigo da moda nas verbenas
Как пшеница моды в verbenas
Cantai, cantai guizos doidos dos sinos
Пойте, пойте колокольчиков, измотанный колоколов
Os vossos salmos de embalar meninos
Ваши псалмы упаковать мальчиков
Cantai bicho da treva e da opulência
Пойте тварь из тьмы и роскоши
A vossa vil e magnificência
Ваша мерзко и суетное великолепие
Áh lara lara
Áh lara там лара там там там там там
Áh lara
Áh lara там там там там там там
Áh lara lara
Áh lara там лара там там там там там
Áh lara
Áh lara там там там там там там
Cantai os vossos tronos e impérios
Пойте ваши троны и империи
Sobre os degredos, sobre os cemitérios
О degredos, на кладбища
Cantai, cantai ó torpes madrugadas
Пойте, пойте о сквернословие ранним утром
As clavas, os clarins e as espadas
Все clavas, clarins и мечи
Cantai nos matadouros, nas trincheiras
Пойте в бойнях, в окопах
As armas, os pendões e as bandeiras
Оружие, pendões и флаги
Cantai, cantai que o ódio não cansa
Пойте, пойте, что ненависть уже не утомляет
Com palavras de amor e de bonança
Со словами любви и благополучия
Dançai ó parcas vossa negra festa
Dançai о пропускайте важные ваша черный праздник
Sobre a planície em redor que o ar empesta
Над равниной вокруг, что воздух empesta
Cantai ó corvos pela noite afora
Пойте о, вороны по вечерам, кроме
Neste areal onde não nasce a aurora
В этом ареал, где не рождается рассвет
Áh lara lara
Áh lara там лара там там там там там
Áh lara
Áh lara там там там там там там
Áh lara lara
Áh lara там лара там там там там там
Áh lara
Áh lara там там там там там там
Áh lara lara
Áh lara там лара там там там там там
Áh lara lá...
Áh lara там там там там там там...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.