Paroles et traduction José Afonso - Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria,
nascida
no
monte
Maria,
born
on
the
mountain
À
beira
da
estrada
By
the
side
of
the
road
Maria,
bebida
na
fonte
Maria,
drinking
from
the
fountain
Nas
ervas
criada
Grew
up
amidst
the
grass
Talvez
que
Maria
se
espante
Maybe
Maria
might
be
surprised
De
ser
tão
louvada
To
learn
she
is
so
greatly
admired
Mas
não,
quem
por
ela
se
prende
But
no,
she
is
beloved
by
all
De
a
ver
tão
prendada
Who
have
seen
her
beauty
Mas
não,
quem
por
ela
se
prende
But
no,
she
is
beloved
by
all
De
a
ver
tão
prendada
Who
have
seen
her
beauty
Maria,
nascida
do
trevo
Maria,
born
amongst
the
clover
Criada
no
trigo
Grew
up
amongst
the
wheat
Quem
dera
Maria
que
o
trevo
Who
would
have
thought
that
Maria
the
clover
Casara
comigo
Would
marry
me
Prouvera
a
Maria
sem
medo
I
pray
to
Mary
without
fear
Crer
no
que
lhe
digo
To
believe
what
I
tell
her
Maria,
nascida
no
trevo
Maria,
born
amongst
the
clover
Beiral
do
mendigo
Edge
of
the
beggar
Maria,
nascida
no
trevo
Maria,
born
amongst
the
clover
Beiral
do
mendigo
Edge
of
the
beggar
Maria,
de
todas
primeira
Maria,
the
greatest
of
all
De
todas
menina
The
greatest
of
girls
Maria,
soubera
a
cigana
Maria,
if
only
the
gypsy
knew
Ler
a
tua
sina
How
to
read
your
destiny
Não
sei
se
deveras
se
engana
I
don't
know
if
she
is
mistaken
Quem
demais
se
afina
She
tries
too
hard
to
be
poetic
Maria,
Sol
da
madrugada
Maria,
the
sun
of
the
early
morning
Flor
de
tangerina
Flower
of
tangerine
Maria,
Sol
da
madrugada
Maria,
the
sun
of
the
early
morning
Flor
de
tangerina
Flower
of
tangerine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Manuel Cerqueira Afonso Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.