José Afonso - Maria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Afonso - Maria




Maria
Maria
Maria, nascida no monte
Maria, born on the mountain
À beira da estrada
By the side of the road
Maria, bebida na fonte
Maria, drinking from the fountain
Nas ervas criada
Grew up amidst the grass
Talvez que Maria se espante
Maybe Maria might be surprised
De ser tão louvada
To learn she is so greatly admired
Mas não, quem por ela se prende
But no, she is beloved by all
De a ver tão prendada
Who have seen her beauty
Mas não, quem por ela se prende
But no, she is beloved by all
De a ver tão prendada
Who have seen her beauty
Maria, nascida do trevo
Maria, born amongst the clover
Criada no trigo
Grew up amongst the wheat
Quem dera Maria que o trevo
Who would have thought that Maria the clover
Casara comigo
Would marry me
Prouvera a Maria sem medo
I pray to Mary without fear
Crer no que lhe digo
To believe what I tell her
Maria, nascida no trevo
Maria, born amongst the clover
Beiral do mendigo
Edge of the beggar
Maria, nascida no trevo
Maria, born amongst the clover
Beiral do mendigo
Edge of the beggar
Maria, de todas primeira
Maria, the greatest of all
De todas menina
The greatest of girls
Maria, soubera a cigana
Maria, if only the gypsy knew
Ler a tua sina
How to read your destiny
Não sei se deveras se engana
I don't know if she is mistaken
Quem demais se afina
She tries too hard to be poetic
Maria, Sol da madrugada
Maria, the sun of the early morning
Flor de tangerina
Flower of tangerine
Maria, Sol da madrugada
Maria, the sun of the early morning
Flor de tangerina
Flower of tangerine





Writer(s): José Manuel Cerqueira Afonso Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.