José Afonso - No Lago do Breu (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Afonso - No Lago do Breu (Remastered)




No Lago do Breu (Remastered)
No Lake of Pitch (Remastered)
No lago do Breu
In the Lake of pitch,
Sem luzes no céu nem bom Deus
With no lights in the sky or good God,
Que venha abraçar os ateus
Who can come embrace the atheists?
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Que venha abraçar os ateus
Who can come embrace the atheists?
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
A noite não vem sem sinais
The night does not come without signs
Que fazem tremer os mortais
That make mortals tremble,
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Mas quem não for mau, não
But whoever is not wicked, do not go,
Que o céu não se comprará
For heaven cannot be bought.
Não vejo razão pra ser
I see no reason to be
Quem teme e não quer viver
Who fears and does not want to live
Sem luzes no céu, mesmo como eu
Without lights in the sky, only like me
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Sem luzes no céu, mesmo como eu
Without lights in the sky, only like me
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Os dedos da noite vão juntos
The fingers of the night come together
Para amortalhar os defuntos
To shroud the dead,
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Para amortalhar os defuntos
To shroud the dead,
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
No lago do Breu
In the lake of Pitch,
A Lua nasceu mas ninguém
The Moon was born but no one
Pergunta quem vai ou quem vem
Asks who goes or who comes,
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Pergunta quem vai ou quem vem
Asks who goes or who comes,
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Mas quem não for mau, não
But whoever is not wicked, do not go,
Que o céu não se comprará
For heaven cannot be bought.
Não vejo razão pra ser
I see no reason to be
Quem teme e não quer viver
Who fears and does not want to live
Sem luzes no céu, mesmo como eu
Without lights in the sky, only like me
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Sem luzes no céu, mesmo como eu
Without lights in the sky, only like me
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Meninas perdidas eu sei
Lost girls, I know
Mas nestas vidas me achei
But only in these lives I have found myself,
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Mas nestas vidas me achei
But only in these lives I have found myself,
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Mas quem não for mau, não
But whoever is not wicked, do not go,
Que o céu não se comprará
For heaven cannot be bought.
Não vejo razão pra ser
I see no reason to be
Quem teme e não quer viver
Who fears and does not want to live
Sem luzes no céu, mesmo como eu
Without lights in the sky, only like me
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Sem luzes no céu, mesmo como eu
Without lights in the sky, only like me
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,
Sem luzes no céu, mesmo como eu
Without lights in the sky, only like me
No lago do Breu
In the Lake of Pitch,





Writer(s): José Afonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.