José Augusto - Apaixonado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Augusto - Apaixonado




Apaixonado
In Love
Eu nunca imaginei que eu poderia ser
I never imagined that I could be
Assim tão dependente do amor
So dependent on love
Mas o teu coração tocou minha ilusão
But your heart touched my illusion
E o teu jeito me enfeitiçou
And your way enchanted me
Quando te conheci, eu pude descobrir
When I met you, I was able to discover
O que a vida jamais me mostrou
What life never showed me
Uma vontade assim da tua pele em mim
A desire like this for your skin on mine
Estou louco de amor, eu estou
I'm crazy in love, I am
Desesperadamente apaixonado
Desperately in love
Louco por você
Crazy for you
Eu quero esse teu sorriso
I want that smile of yours
Quero ouvir tua voz pra viver
I want to hear your voice to live
Desesperadamente apaixonado
Desperately in love
Louco por você
Crazy for you
Eu falo sério, isso é tão sério
I'm serious, this is so serious
Eu sou capaz de roubar o teu coração
I'm capable of stealing your heart
Eu vi no teu olhar uma provocação
I saw in your gaze a provocation
Um desejo, uma luz, um sinal
A desire, a light, a sign
Que uma grande paixão ia nascer então
That a great passion was going to be born then
E que nunca teria final
And that it would never end
Mas não acreditei, quando eu me aproximei
But I didn't believe it when I approached
E você nem me deu atenção
And you didn't even pay attention to me
Não reparou em mim e eu fiquei assim
You didn't notice me and I was like this
Como um verso de amor sem canção
Like a love verse without a song
Desesperadamente apaixonado
Desperately in love
Louco por você
Crazy for you
Eu quero esse teu sorriso
I want that smile of yours
Quero ouvir tua voz pra viver
I want to hear your voice to live
Desesperadamente apaixonado
Desperately in love
Louco por você
Crazy for you
Eu falo sério, isso é tão sério
I'm serious, this is so serious
Eu sou capaz de roubar o teu coração
I'm capable of stealing your heart
Saio pra rua, penso em ti
I go out into the street, I think of you
Quase não durmo, penso em ti
I hardly sleep, I think of you
Não me concentro em mais nada
I don't concentrate on anything else
Eu não ligo pra nada
I don't care about anything
E tudo porque eu vivo assim
And all because I live like this
Desesperadamente apaixonado
Desperately in love
Louco por você
Crazy for you
Eu quero esse teu sorriso
I want that smile of yours
Quero ouvir tua voz pra viver
I want to hear your voice to live
Desesperadamente apaixonado
Desperately in love
Louco por você
Crazy for you
Eu falo sério, me leve a sério
I'm serious, take me seriously
Eu sou capaz de roubar o teu coração
I'm capable of stealing your heart
Desesperadamente apaixonado
Desperately in love
Louco por você
Crazy for you
Eu quero esse teu sorriso
I want that smile of yours
Quero ouvir tua voz pra viver
I want to hear your voice to live
Desesperadamente apaixonado
Desperately in love
Louco por você
Crazy for you
Eu falo sério, me leve a sério
I'm serious, take me seriously
Eu sou capaz de roubar o teu coração
I'm capable of stealing your heart





Writer(s): Aroldo Alves Sobrinho, Jose Augusto Cougil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.