Paroles et traduction José Augusto - Eu Quero Apenas Carinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Quero Apenas Carinho
I Want Only Affection
Na
minha
vida
tudo
está
mudado
In
my
life,
everything
has
changed
Depois
do
dia
que
eu
amei
você
Since
the
day
I
fell
in
love
with
you
Tentei
criar
pra
mim
um
novo
mundo
I
tried
to
create
for
myself
a
new
world
E
todas
as
tristezas
esquecer
And
to
forget
all
the
sadness
Não
sei
porque
os
outros
não
entendem
I
don't
know
why
others
don't
understand
E
acham
tão
errado
o
nosso
amor
And
think
our
love
is
so
wrong
Será
por
que
ainda
sou
tão
jovem
Could
it
be
because
I'm
still
so
young
Não
tenho
o
direito
de
amar?
That
I
don't
have
the
right
to
love?
Eu
quero
apenas
carinho
I
want
only
affection
O
sol
brilhando
pra
mim
The
sun
shining
for
me
Não
quero
viver
mais
sozinho
I
don't
want
to
live
alone
anymore
Por
que
tudo
está
contra
mim?
Why
is
everything
against
me?
Eu
quero
apenas
carinho
I
want
only
affection
O
sol
brilhando
pra
mim
The
sun
shining
for
me
Não
quero
viver
mais
sozinho
I
don't
want
to
live
alone
anymore
Por
que
tudo
está
contra
mim?
Why
is
everything
against
me?
Hoje
eu
ainda
não
sou
nada
Today,
I'm
still
nothing
Não
tenho
muito
pra
lhe
oferecer
I
don't
have
much
to
offer
you
Mas
de
uma
coisa
eu
tenho
certeza
But
I'm
sure
of
one
thing
Sei
que
algum
dia
vou
vencer
I
know
that
someday
I
will
win
Dizem
que
vivendo
é
que
se
aprende
They
say
that
you
learn
by
living
Eu
junto
de
você
vou
aprender
I
will
learn
by
your
side
E
vou
mostrar
assim
ao
mundo
inteiro
And
so
I
will
show
the
whole
world
O
quanto
vale
ter
um
grande
amor
How
much
it
means
to
have
a
great
love
Eu
quero
apenas
carinho
I
want
only
affection
O
sol
brilhando
pra
mim
The
sun
shining
for
me
Não
quero
viver
mais
sozinho
I
don't
want
to
live
alone
anymore
Por
que
tudo
está
contra
mim?
Why
is
everything
against
me?
Eu
quero
apenas
carinho
I
want
only
affection
O
sol
brilhando
pra
mim...
The
sun
shining
for
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mihail Plopschi, Eunice Maria Francisco, Jose Augusto, Bob Cane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.