José Augusto - Ilusão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Augusto - Ilusão




Ilusão
Illusion
Quando você me disse que um dia
When you told me that one day
Eu iria me arrepender
I would regret it
Respondi, que eu não voltaria
I answered that I would not return
E saí querendo viver
And left wanting to live
Arrisquei quase tudo o que tinha
I risked almost everything I had
Tudo pra encontrar o prazer
All to find pleasure
que todo o prazer que eu queria
B ut all the pleasure I wanted
Tinha ficado em você
Had stayed with you
Aprendi, que eu me iludi, não tem como fugir
I learned that I was deluded, there's no escape
A distância doendo em mim
The distance is hurting me
Não quero mais me perder, se eu pudesse escolher
I don't want to lose myself anymore, if I could choose
Eu voltava o tempo, não me deixava deixar você
I would go back in time, not let myself leave you
Ilusão, foi o que eu vivi
Illusion, that's what I lived
Minha vida andando pra trás
My life going backwards
Solidão, sem você aqui
Solitude, without you here
Minhas noites não são iguais
My nights are not the same
Se eu soubesse, o que sei agora
If I knew what I know now
Eu não estaria assim
I wouldn't be like this
Me culpando, porque joguei fora
Blaming myself, because I threw away
Mais que a metade de mim
More than half of me
Eu confesso que estou tão sozinho
I confess I'm so lonely
Ainda procurando viver
Still trying to live
tentando voltar no caminho
I'm trying to get back on track
Pra me encontrar em você
To find myself in you
Aprendi, que eu me iludi, não tem como fugir
I learned that I was deluded, there's no escape
A distância doendo em mim
The distance is hurting me
Não quero mais me perder, se eu pudesse escolher
I don't want to lose myself anymore, if I could choose
Eu voltava o tempo, não me deixava deixar você
I would go back in time, not let myself leave you
Ilusão, foi o que eu vivi
Illusion, that's what I lived
Minha vida andando pra trás
My life going backwards
Solidão, sem você aqui
Solitude, without you here
Minhas noites não são iguais
My nights are not the same
Ilusão, foi o que eu vivi
Illusion, that's what I lived
Minha vida andando pra trás
My life going backwards
Solidão, sem você aqui
Solitude, without you here
Minhas noites não são iguais
My nights are not the same





Writer(s): Claudio Jose De Oliveira Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.