José Augusto - Luz Da Paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Augusto - Luz Da Paz




Luz Da Paz
Light of Peace
Eu queria escrever a manchete de um grande jornal
I'd like to write the headline of a great newspaper
Pra falar as verdades antigas que alguém ensinou
To speak the same old truths that someone already taught
Tanta gente que tenta encontrar o caminho e seguir
So many people trying to find the path and follow
E outros tantos que escutam sem ter os ouvidos de ouvir
And many others who listen without having ears to hear
É preciso saber dividir o que temos de sobra
You need to know how to share what we have to spare
Muitas vezes o pouco pra nós é banquete pra alguns
Many times what is little to us is a banquet for some
Aprender que a inveja não faz parte do coração
To learn that envy is not part of the heart
E que a alma se enche de luz quando reparte o pão
And that the soul is filled with light when it shares its bread
Abre o coração e deixa entrar a luz da paz
Open your heart and let the light of peace come in
Todo o amor que vem de volta é o bem que a gente faz
All the love that comes back is the good we do
Usa a força do teu pensamento
Use the power of your thought
Faz da teu novo mandamento
Make faith your new commandment
E descobre essa vontade nova dentro de você
And discover this new will within you
As palavras mais simples conseguem mudar sentimentos
The simplest words can change feelings
Ou às vezes a vida, num susto, nos faz aprender
Or sometimes life gives us a scare that makes us learn
Tanta gente sorrindo por fora, ferida por dentro
So many people smiling on the outside, wounded on the inside
Quanta gente que enxerga e não sabe ter olhos de ver
So many people who see and don't know how to have eyes to see
Abre o coração e deixa entrar a luz da paz
Open your heart and let the light of peace come in
Todo o amor que vem de volta é o bem que a gente faz
All the love that comes back is the good we do
Usa a força do teu pensamento
Use the power of your thought
Faz da teu novo mandamento
Make faith your new commandment
E descobre essa vontade nova dentro de você
And discover this new will within you
Abre o coração e deixa entrar a luz da paz
Open your heart and let the light of peace come in
Todo o amor que vem de volta é o bem que a gente faz
All the love that comes back is the good we do
Usa a força do teu pensamento
Use the power of your thought
Faz da teu novo mandamento
Make faith your new commandment
E descobre essa vontade nova dentro de você
And discover this new will within you





Writer(s): Jose Augusto, Evaldo Rui Tavares Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.