Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Tenho Lágrimas Para Chorar
Нет больше слёз, чтобы плакать
Hoje
eu
ando
soluçando
pelos
caminhos
Сегодня
я
бреду,
рыдая,
по
дорогам,
Nada
mais
eu
sou
Я
уже
не
тот,
Eu
perdi
quem
tanto
quis,
choro
sem
parar
Я
потерял
ту,
которую
так
любил,
плачу
без
остановки,
Já
não
tenho
lágrimas
prá
chorar
У
меня
больше
нет
слёз,
чтобы
плакать.
Há
momentos
que
eu
penso
que
não
estou
vivo
Бывают
моменты,
когда
мне
кажется,
что
я
не
жив,
E
sozinho
assim
cada
noite
eu
sofro
mais
И
в
одиночестве
каждую
ночь
я
страдаю
всё
больше,
E
não
encontro
a
paz
И
не
нахожу
покоя.
Tento
esquecer
um
grande
amor
Пытаюсь
забыть
большую
любовь,
Onde
anda
a
paz
que
eu
preciso
Где
же
тот
покой,
который
мне
так
нужен?
Pois
eu
sei
que
o
amor
não
é
mais
que
ilusão
Ведь
я
знаю,
что
любовь
— не
более
чем
иллюзия.
Quem
eu
tanto
amei
foi
embora
destruindo
uma
vida
e
um
coração
Та,
которую
я
так
любил,
ушла,
разрушив
мою
жизнь
и
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rossini Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.