José Augusto - O Tempo de uma Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Augusto - O Tempo de uma Flor




O Tempo de uma Flor
The Time of a Flower
Acho que durou o tempo de uma flor
I think it lasted the time of a flower
Mas quem é que mede em tempo um grande amor
But who measures a great love in time
Essa coisa tão bonita vai ficar por toda a vida
This beautiful thing will last a lifetime
E afinal quem são as flores sem você
And after all, who are the flowers without you
Acho que durou o tempo de um luar
I think it lasted the time of a moonlight
Mas pro coração bastou pra se entregar
But it was enough for the heart to surrender
Como um rio no seu leito
Like a river in its bed
A saudade no meu peito
The longing in my chest
Sabe que está correndo pro seu mar
Knows that it is running to its sea
Ilusões são ilusões
Illusions are illusions
Não precisam de razões
They don't need reasons
Tudo pode acontecer
Anything can happen
Pra quem está amando
For those who are in love
Eu te quero
I want you
Eu te amo demais
I love you too much
Menina
Girl
eu sei
Only I know
A saudade que eu fiquei
The longing I felt
Você deu amor
You gave love
pode colher amor
You can only reap love
Menina
Girl
Diz que sim
Say yes
Pense um pouco mais em mim
Think a little more about me
No meu coração
In my heart
Você plantou uma paixão
You planted a passion





Writer(s): Paulo Sergio Valle, Francisco Chico Roque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.