José Augusto - Por Entre Os Dedos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Augusto - Por Entre Os Dedos




Por Entre Os Dedos
Сквозь пальцы
Muitas vezes eu não quero admitir
Часто я не хочу признавать,
Que morro de saudade
Что умираю от тоски по тебе.
Eu não vou deixar ninguém me ver fingir
Я не позволю никому видеть мою притворную
Mentir do que é verdade
Ложь о том, что правда.
Aprendi a conviver com a solidão
Я научился жить с одиночеством,
Eu falo até sozinho
Я даже говорю сам с собой.
Quantas vezes eu chorei
Сколько раз я плакал,
Com as pedras que encontrei, pelo caminho
Спотыкаясь о камни, что встретил на пути.
Eu que tinha tantos planos pra pensar
У меня было столько планов,
E um monte de desejos
И столько желаний.
Tantos sonhos que eu queria realizar
Столько мечтаний, которые я хотел воплотить,
Que agora não vejo
Которые теперь я уже не вижу.
Tive tudo o que queria em minha mão
У меня было всё, что я хотел, в моих руках,
E hoje, tenho medo
А сегодня мне страшно.
Sei que tudo o que perdi
Я знаю, что всё, что я потерял,
Fui eu que deixei fugir, por entre os dedos
Я сам позволил ускользнуть сквозь пальцы.
Sei que todo caso de amor é assim
Я знаю, что каждая история любви такая,
Quando a gente erra sempre chora no fim
Когда мы ошибаемся, мы всегда плачем в конце.
Faço qualquer coisa pra você perdoar
Я сделаю всё, чтобы ты простила,
Tudo pra você voltar
Всё, лишь бы ты вернулась.
Sei que todo caso de amor é assim
Я знаю, что каждая история любви такая,
Quando a gente erra sempre chora no fim
Когда мы ошибаемся, мы всегда плачем в конце.
Faço qualquer coisa pra você perdoar
Я сделаю всё, чтобы ты простила,
Tudo pra você voltar
Всё, лишь бы ты вернулась.
Eu que tinha tantos planos pra pensar
У меня было столько планов,
E um monte de desejos
И столько желаний.
Tantos sonhos que eu queria realizar
Столько мечтаний, которые я хотел воплотить,
Que agora não vejo
Которые теперь я уже не вижу.
Tive tudo o que queria em minha mão
У меня было всё, что я хотел, в моих руках,
E hoje, tenho medo
А сегодня мне страшно.
Sei que tudo o que perdi
Я знаю, что всё, что я потерял,
Fui eu que deixei fugir, por entre os dedos
Я сам позволил ускользнуть сквозь пальцы.
Sei que todo caso de amor é assim
Я знаю, что каждая история любви такая,
Quando a gente erra sempre chora no fim
Когда мы ошибаемся, мы всегда плачем в конце.
Faço qualquer coisa pra você perdoar
Я сделаю всё, чтобы ты простила,
Tudo pra você voltar
Всё, лишь бы ты вернулась.
Sei que todo caso de amor é assim
Я знаю, что каждая история любви такая,
Quando a gente erra sempre chora no fim
Когда мы ошибаемся, мы всегда плачем в конце.
Faço qualquer coisa pra você perdoar
Я сделаю всё, чтобы ты простила,
Tudo pra você voltar
Всё, лишь бы ты вернулась.
Tudo pra você voltar
Всё, лишь бы ты вернулась.





Writer(s): Jose Augusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.