José Augusto - Quantas Luas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Augusto - Quantas Luas




Quantas Luas
How Many Moons
Quantas luas eu vi passar
How many moons have I seen pass
Quantos dias eu vi nascer
How many days have I seen rise
Quanto tempo pra te encontrar
How much time to find you
Pra te conhecer
To know you
Você que eu sempre sonhei
You, who I've always dreamed of
Que toda vida eu esperei
You, who I've waited a lifetime for
A metade que eu queria pra mim
The other half I needed for myself
Que faltava em mim
That was missing in me
Esse amor que chegou pra ficar
This love that came to stay
Preencheu o vazio que eu tinha no olhar
Filled the void I had in my gaze
Gravou um te amo com letras gigantes
Etched an I love you in giant letters
No meu coração
On my heart
Eu quero teu mundo guardado comigo
I want your world kept with me
Eu deixo minha vida guardada contigo
I leave my life kept with you
Te quero assim, mais perto de mim
I want you like this, closer to me
Grudada em mim
Clinging to me
Vivendo pra sempre esse sonho encantado
Living forever this enchanted dream
De ser teu amante, ser o teu namorado
Of being your lover, of being your boyfriend
Te quero assim, mais perto de mim
I want you like this, closer to me
Vou te amar com tanto amor, como ninguém amou
I'm going to love you with so much love, like nobody else has
Esse amor que chegou pra ficar
This love that came to stay
Preencheu o vazio que eu tinha no olhar
Filled the void I had in my gaze
Gravou um te amo, com letras gigantes
Etched an I love you, in giant letters
No meu coração
On my heart
Eu quero teu mundo guardado comigo
I want your world kept with me
Eu deixo minha vida guardada contigo
I leave my life kept with you
Te quero assim, mais perto de mim
I want you like this, closer to me
Grudada em mim
Clinging to me
Vivendo pra sempre esse sonho encantado
Living forever this enchanted dream
De ser teu amante, ser o teu namorado
Of being your lover, of being your boyfriend
Te quero assim, mais perto de mim
I want you like this, closer to me
Vou te amar com tanto amor, como ninguém amou
I'm going to love you with so much love, like nobody else has
Como ninguém amou
Like nobody else has





Writer(s): Jose Augusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.