Paroles et traduction José Augusto - Quantas Luas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantas Luas
How Many Moons
Quantas
luas
eu
vi
passar
How
many
moons
have
I
seen
pass
Quantos
dias
eu
vi
nascer
How
many
days
have
I
seen
rise
Quanto
tempo
pra
te
encontrar
How
much
time
to
find
you
Pra
te
conhecer
To
know
you
Você
que
eu
sempre
sonhei
You,
who
I've
always
dreamed
of
Que
toda
vida
eu
esperei
You,
who
I've
waited
a
lifetime
for
A
metade
que
eu
queria
pra
mim
The
other
half
I
needed
for
myself
Que
faltava
em
mim
That
was
missing
in
me
Esse
amor
que
chegou
pra
ficar
This
love
that
came
to
stay
Preencheu
o
vazio
que
eu
tinha
no
olhar
Filled
the
void
I
had
in
my
gaze
Gravou
um
te
amo
com
letras
gigantes
Etched
an
I
love
you
in
giant
letters
No
meu
coração
On
my
heart
Eu
quero
teu
mundo
guardado
comigo
I
want
your
world
kept
with
me
Eu
deixo
minha
vida
guardada
contigo
I
leave
my
life
kept
with
you
Te
quero
assim,
mais
perto
de
mim
I
want
you
like
this,
closer
to
me
Grudada
em
mim
Clinging
to
me
Vivendo
pra
sempre
esse
sonho
encantado
Living
forever
this
enchanted
dream
De
ser
teu
amante,
ser
o
teu
namorado
Of
being
your
lover,
of
being
your
boyfriend
Te
quero
assim,
mais
perto
de
mim
I
want
you
like
this,
closer
to
me
Vou
te
amar
com
tanto
amor,
como
ninguém
amou
I'm
going
to
love
you
with
so
much
love,
like
nobody
else
has
Esse
amor
que
chegou
pra
ficar
This
love
that
came
to
stay
Preencheu
o
vazio
que
eu
tinha
no
olhar
Filled
the
void
I
had
in
my
gaze
Gravou
um
te
amo,
com
letras
gigantes
Etched
an
I
love
you,
in
giant
letters
No
meu
coração
On
my
heart
Eu
quero
teu
mundo
guardado
comigo
I
want
your
world
kept
with
me
Eu
deixo
minha
vida
guardada
contigo
I
leave
my
life
kept
with
you
Te
quero
assim,
mais
perto
de
mim
I
want
you
like
this,
closer
to
me
Grudada
em
mim
Clinging
to
me
Vivendo
pra
sempre
esse
sonho
encantado
Living
forever
this
enchanted
dream
De
ser
teu
amante,
ser
o
teu
namorado
Of
being
your
lover,
of
being
your
boyfriend
Te
quero
assim,
mais
perto
de
mim
I
want
you
like
this,
closer
to
me
Vou
te
amar
com
tanto
amor,
como
ninguém
amou
I'm
going
to
love
you
with
so
much
love,
like
nobody
else
has
Como
ninguém
amou
Like
nobody
else
has
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Augusto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.