José Augusto - Quantas Luas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Augusto - Quantas Luas




Quantas Luas
Сколько лун
Quantas luas eu vi passar
Сколько лун я видел восход,
Quantos dias eu vi nascer
Сколько дней я видел рассвет,
Quanto tempo pra te encontrar
Сколько времени понадобилось, чтобы тебя найти,
Pra te conhecer
Чтобы узнать тебя.
Você que eu sempre sonhei
Ты, о которой я всегда мечтал,
Que toda vida eu esperei
Которую всю жизнь ждал,
A metade que eu queria pra mim
Половинка, которую я хотел для себя,
Que faltava em mim
Которой мне не хватало.
Esse amor que chegou pra ficar
Эта любовь, которая пришла, чтобы остаться,
Preencheu o vazio que eu tinha no olhar
Заполнила пустоту, которая была в моем взгляде,
Gravou um te amo com letras gigantes
Написала люблю тебя" гигантскими буквами
No meu coração
В моем сердце.
Eu quero teu mundo guardado comigo
Я хочу, чтобы твой мир был сохранен со мной,
Eu deixo minha vida guardada contigo
Я оставляю свою жизнь на хранение у тебя,
Te quero assim, mais perto de mim
Хочу тебя такой, ближе ко мне,
Grudada em mim
Прижатой ко мне.
Vivendo pra sempre esse sonho encantado
Живя вечно этой волшебной мечтой
De ser teu amante, ser o teu namorado
Быть твоим возлюбленным, быть твоим парнем,
Te quero assim, mais perto de mim
Хочу тебя такой, ближе ко мне,
Vou te amar com tanto amor, como ninguém amou
Я буду любить тебя так сильно, как никто не любил.
Esse amor que chegou pra ficar
Эта любовь, которая пришла, чтобы остаться,
Preencheu o vazio que eu tinha no olhar
Заполнила пустоту, которая была в моем взгляде,
Gravou um te amo, com letras gigantes
Написала люблю тебя" гигантскими буквами
No meu coração
В моем сердце.
Eu quero teu mundo guardado comigo
Я хочу, чтобы твой мир был сохранен со мной,
Eu deixo minha vida guardada contigo
Я оставляю свою жизнь на хранение у тебя,
Te quero assim, mais perto de mim
Хочу тебя такой, ближе ко мне,
Grudada em mim
Прижатой ко мне.
Vivendo pra sempre esse sonho encantado
Живя вечно этой волшебной мечтой
De ser teu amante, ser o teu namorado
Быть твоим возлюбленным, быть твоим парнем,
Te quero assim, mais perto de mim
Хочу тебя такой, ближе ко мне,
Vou te amar com tanto amor, como ninguém amou
Я буду любить тебя так сильно, как никто не любил.
Como ninguém amou
Как никто не любил.





Writer(s): Jose Augusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.