Paroles et traduction José Augusto - Semaforo Rojo (Semaforo Rosso) (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semaforo Rojo (Semaforo Rosso) (Bonus Track)
Red Light (Semaforo Rosso) (Bonus Track)
Es
tanto
el
tiempo
que
espero
por
ti
I've
been
waiting
for
you
for
so
long
Cuanto
estas
tardando
en
llegar,
You're
taking
so
long
to
arrive,
Mas
de
mil
cigarros
nervioso
fumé
I've
nervously
smoked
over
a
thousand
cigarettes
Y
no
pude
mi
ansia
calmar.
And
I
haven't
been
able
to
calm
my
anxiety.
Las
luces
que
impiden
tu
auto
pasar
The
lights
that
prevent
your
car
from
passing
Parecen
quererme
matar
Seem
to
want
to
kill
me
Quedo
tan
triste
I'm
so
sad
Esperando,
cansado
Waiting,
tired
Sufriendo,
hasta
no
poder
mas.
Suffering,
until
I
can't
take
it
anymore.
No
sé
porqué
el
tiempo
no
corre
I
don't
know
why
time
doesn't
pass
Será
que
lo
hiceron
parar
Maybe
they
made
it
stop
Semáforo
cruel
que
no
deja
Cruel
traffic
light
that
doesn't
let
A
mi
amada
porfin
pasar,
My
beloved
finally
pass,
No
puedo
seguir
esperando
I
can't
keep
waiting
Tanto
tiempo
sin
poderte
ver
So
long
without
being
able
to
see
you
Vivir
como
vivo
Living
as
I
am
Llorando,
sufriendo
soñando;
Crying,
suffering,
dreaming;
Ya
no
puede
ser.
It
can't
go
on
like
this
anymore.
Yo
ya
no
sé
lo
que
tengo
que
hacer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Es
tan
grande
mi
aflicción,
My
affliction
is
so
great,
Hasta
que
un
día
ya
no
soportar
Until
one
day
I
can't
take
it
anymore
Y
pierda
de
una
vez
la
razón,
And
I
lose
my
mind
once
and
for
all,
Aveces
no
sé
nisiquiera
quien
soy;
Sometimes
I
don't
even
know
who
I
am;
Mi
tormento
no
tendrá
fin,
My
torment
will
never
end,
Quiero
gritar
mas
no
puedo,
I
want
to
scream
but
I
can't,
Es
mas
que
un
castigo;
It's
more
than
a
punishment;
Es
tan
solo
un
sufrir.
It's
just
suffering.
No
sé
porqué
el
tiempo
no
corre
I
don't
know
why
time
doesn't
pass
Será
que
lo
hiceron
parar
Maybe
they
made
it
stop
Semáforo
cruel
que
no
deja
Cruel
traffic
light
that
doesn't
let
A
mi
amada
porfin
pasar,
My
beloved
finally
pass,
No
puedo
seguir
esperando
I
can't
keep
waiting
Tanto
tiempo
sin
poderte
ver
So
long
without
being
able
to
see
you
Vivir
como
vivo
Living
as
I
am
Llorando,
sufriendo
soñando
ya
no
puede
ser
Crying,
suffering,
dreaming
can't
go
on
like
this
anymore
No
sé
porqué
el
tiempo
no
corre
I
don't
know
why
time
doesn't
pass
Será
que
lo
hiceron
parar
Maybe
they
made
it
stop
Semáforo
cruel
que
no
deja
Cruel
traffic
light
that
doesn't
let
A
mi
amada
porfin
pasar,
My
beloved
finally
pass,
No
puedo
seguir
esperando
I
can't
keep
waiting
Tanto
tiempo
sin
poderte
ver
So
long
without
being
able
to
see
you
Vivir
como
vivo
Living
as
I
am
Llorando,
sufriendo
soñando;
Crying,
suffering,
dreaming;
LETRA
AGREGADA
POR
AGUSTIN
MUÑOZ
HDEZ.
LYRICS
ADDED
BY
AGUSTIN
MUÑOZ
HDEZ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.