Paroles et traduction Jose Bello - Ramona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
vuelvas
a
mí
When
you
come
back
to
me
Arrepentida
y
tristona
Repentant
and
sad
No
podré
perdonarte
I
won't
be
able
to
forgive
you
Linda
Ramona,
linda
Ramona
Beautiful
Ramona,
beautiful
Ramona
Te
fuiste
a
tierras
lejanas
You
went
to
distant
lands
Sin
importarte
un
detalle
Not
caring
about
a
detail
Y
me
dejaste
en
la
calle
And
you
left
me
on
the
street
Sin
importarte
un
girón
Not
caring
about
a
shred
Y
esas
cosas
no
se
hacen,
Ramona
And
those
things
are
not
done,
Ramona
Cuando
vuelvas
a
mí
When
you
come
back
to
me
Arrepentida
y
tristona
Repentant
and
sad
No
podré
perdonarte
I
won't
be
able
to
forgive
you
Linda
Ramona,
linda
Ramona
Beautiful
Ramona,
beautiful
Ramona
El
mundo
lo
ha
de
saber
The
world
will
know
Lo
grito
a
los
cuatro
vientos
I
shout
it
to
the
four
winds
Que
de
esta
no
me
arrepiento
That
I
don't
regret
this
Ya
no
te
puedo
querer
I
can't
love
you
anymore
Quédate
por
allá
Stay
over
there
Y
no
me
hagas
sufrir
And
don't
make
me
suffer
Porque
no
voy
a
seguir
Because
I'm
not
going
to
continue
Con
esos
amores,
Ramona
With
those
loves,
Ramona
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Ya
no
te
puedo
querer,
mi
Ramona
I
can't
love
you
anymore,
my
Ramona
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Cuando
tú
vuelvas
a
mí,
Ramonita
When
you
come
back
to
me,
Ramonita
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
No
podré
perdonarte,
linda
Ramona
I
won't
be
able
to
forgive
you,
beautiful
Ramona
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Porque
te
fuiste,
mujer,
no
te
puedo
querer
Because
you
left,
woman,
I
can't
love
you
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
No
podré
perdonar
tus
mentiras
I
won't
be
able
to
forgive
your
lies
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Porque
conmigo,
mulata,
la
tienes
perdida
Because
with
me,
mulatta,
you've
lost
it
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Cuando
regreses
a
mí
no
puede
ser
When
you
return
to
me
it
can't
be
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Nunca
podré
perdonarte,
linda
mujer
I
will
never
be
able
to
forgive
you,
beautiful
woman
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Ya
no
vuelvas
más,
no
te
quiero
ver
Don't
come
back
anymore,
I
don't
want
to
see
you
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Ramona,
Ramonita,
bonita
Ramona
Ramona,
Ramonita,
beautiful
Ramona
Cuando
vuelvas
a
mí,
Ramona
When
you
come
back
to
me,
Ramona
Ay
(mi
Ramona)
Ay
(my
Ramona)
Cuando
te
fuiste,
mi
dulce
amada,
me
quedé
solo
(mi
Ramona)
When
you
left,
my
sweet
beloved,
I
was
left
alone
(my
Ramona)
Y
aunque
he
sufrido
toda
esta
ausencia,
pero
ni
modo
(mi
Ramona)
And
although
I
have
suffered
all
this
absence,
but
whatever
(my
Ramona)
Me
voy,
ya
no
te
puedo
querer
(mi
Ramona)
I'm
leaving,
I
can't
love
you
anymore
(my
Ramona)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.