Paroles et traduction Jose Cantoral - Llévame
Mi
primavera
tiene
un
nuevo
color,
mil
arcoiris
van
pintando
el
cielo,
enborrachado
por
beberme
tu
amor
mas
que
tu
amante
quiero
ser
tu
dueño.
Моя
весна
обрела
новый
цвет,
тысячи
радуг
раскрашивают
небо,
опьяненный
тем,
что
пью
твою
любовь,
я
хочу
быть
не
просто
твоим
возлюбленным,
а
твоим
хозяином.
Quisiera
que
cuando
abrazaras
tu
almohada
te
imaginaras
en
mi
y
por
las
tardes
te
mordieran
las
ganas,
para
volverme
a
sentir,
saber
que
soy
el
fuego
que
corre,
por
tu
piel.
Я
хочу,
чтобы
когда
ты
обнимала
свою
подушку,
ты
представляла
меня,
а
к
вечеру
тебя
сжигало
желание,
снова
почувствовать
меня,
знать,
что
я
- огонь,
который
бежит
по
твоей
коже.
Llevame
en
el
alma
llevame
en
tus
sueños
y
en
la
ilusion,
y
en
tu
mirada
Унеси
меня
в
своей
душе,
унеси
в
свои
мечты,
в
свои
иллюзии
и
во
свой
взгляд.
Levame
en
tu
risa
llevame
en
tus
horas
bajas
o
en
el
dolor
Унеси
меня
в
своем
смехе,
унеси
в
свои
часы
тоски
или
в
боль.
A
donde
vallas
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Llevame
donde
estes
Унеси
меня
туда,
где
ты
находишься.
Llevame
donde
estes,
Унеси
меня
туда,
где
ты
находишься,
Llevame
hasta
el
final
que
yo
te
hare
olvidar,
todo
lo
que
hayas
llorado.
Унеси
меня
до
самого
конца,
и
я
заставлю
тебя
забыть
обо
всех
слезах,
которые
ты
проливала.
Llevame
en
tu
caminar
en
tu
manera
de
hablar,
quiero
ir
contigo
en
cualquier
instante
Унеси
меня
в
своем
образе
походки,
в
манере
твоей
речи,
я
хочу
быть
с
тобой
в
любой
момент.
Llevame
en
tu
respirar
en
tu
manera
de
amar,
como
te
amo
yo
desde
que
te
entregaste.
Унеси
меня
в
своем
дыхании,
в
твоей
манере
любить,
как
люблю
тебя
я
с
тех
пор,
как
ты
отдалась
мне.
Quisiera
que
cuando
abrazaras
tu
almohada
te
imaginaras
en
mi
y
por
las
tardes
te
mordieran
las
ganas,
para
volverme
a
sentir,
saber
que
soy
el
fuego
que
corre,
por
tu
piel.
Я
хочу,
чтобы
когда
ты
обнимала
свою
подушку,
ты
представляла
меня,
а
к
вечеру
тебя
сжигало
желание,
снова
почувствовать
меня,
знать,
что
я
- огонь,
который
бежит
по
твоей
коже.
Llevame
en
el
alma
llevame
en
tus
sueños
y
en
la
ilusion,
y
en
tu
mirada
Унеси
меня
в
своей
душе,
унеси
в
свои
мечты,
в
свои
иллюзии
и
во
свой
взгляд.
Levame
en
tu
risa
llevame
en
tus
horas
bajas
o
en
el
dolor
Унеси
меня
в
своем
смехе,
унеси
в
свои
часы
тоски
или
в
боль.
A
donde
vallas
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Llevame,
donde
estes
Унеси
меня,
туда,
где
ты
находишься.
Llevame,
donde
estes,
Унеси
меня,
туда,
где
ты
находишься,
Llevame
hasta
el
final
que
yo
te
hare
olvidar,
todo
lo
que
hayas
llorado.
Унеси
меня
до
самого
конца,
и
я
заставлю
тебя
забыть
обо
всех
слезах,
которые
ты
проливала.
Llevame
en
tu
caminar
en
tu
manera
de
hablar,
quiero
ir
contigo
en
cualquier
instante
Унеси
меня
в
своем
образе
походки,
в
манере
твоей
речи,
я
хочу
быть
с
тобой
в
любой
момент.
Llevame
en
tu
respirar
en
tu
manera
de
amar,
como
te
amo
yo
desde
que
te
enteraste
Унеси
меня
в
своем
дыхании,
в
твоей
манере
любить,
как
люблю
тебя
я
с
тех
пор,
как
узнала
ты
меня.
Llevame
en
tu
caminar
en
tu
manera
de
hablar,
quiero
ir
contigo
en
cualquier
instante
Унеси
меня
в
своем
образе
походки,
в
манере
твоей
речи,
я
хочу
быть
с
тобой
в
любой
момент.
Llevame
en
tu
respirar
en
tu
manera
de
amar,
como
te
amo
yo
desde
que
te
entregaste.
Унеси
меня
в
своем
дыхании,
в
твоей
манере
любить,
как
люблю
тебя
я
с
тех
пор,
как
ты
отдалаысь
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Cantoral
Album
Llévame
date de sortie
26-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.