Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuna
wale
wale
walisha
balikiwa
na
Mungu
wale
(wale
wale!)
Es
gibt
jene,
die
bereits
von
Gott
gesegnet
wurden
(wale
wale!)
Wale
wale
walisha
pendwa
zaidi
yule
yule
(wale
wale)
Jene,
die
mehr
geliebt
wurden,
genau
jene
(wale
wale)
Wale-le-le-le-le-le-le-le-le-le
wale,
wale-le-le-le!
Jene-le-le-le-le-le-le-le-le-le
jene,
jene-le-le-le!
Wale-le-le-le-le-le-le-le-le-le
wale,
wale-le-le-le!
(Wale
wale)
Jene-le-le-le-le-le-le-le-le-le
jene,
jene-le-le-le!
(Wale
wale)
Show
me
the
way,
show
me
every
possibility
Zeig
mir
den
Weg,
zeig
mir
jede
Möglichkeit
Others
got
plenty,
others
no
opportunity
Andere
haben
viel,
andere
keine
Gelegenheit
Show
me
the
way,
how
to
live
outta
calamity
Zeig
mir
den
Weg,
wie
man
aus
dem
Unglück
herauslebt
Show
me
the
way,
how
to
live
better,
to
live
greater
(sawa)
Zeig
mir
den
Weg,
wie
man
besser
lebt,
wie
man
großartiger
lebt
(sawa)
Nipate
Maisha
mazuri
(sawa)
Damit
ich
ein
gutes
Leben
bekomme
(sawa)
Watoto
wasome
vizuri
(sawa)
Damit
die
Kinder
gut
lernen
(sawa)
Wapate
chakula
nzuri
(sawa,
sawa)
Damit
sie
gutes
Essen
bekommen
(sawa,
sawa)
Nipate
Maisha
mazuri
(sawa)
Damit
ich
ein
gutes
Leben
bekomme
(sawa)
Watoto
wasome
vizuri
(sawa)
Damit
die
Kinder
gut
lernen
(sawa)
Wapate
chakula
nzuri
(sawa)
Damit
sie
gutes
Essen
bekommen
(sawa)
Kaguta,
Kikwete,
Kenyatta,
Kabila,
Kagame
wale
wale
Kaguta,
Kikwete,
Kenyatta,
Kabila,
Kagame,
jene
jene
Ih,
uh,
ih,
uh,
ih
(wale
wale)
Ih,
uh,
ih,
uh,
ih
(wale
wale)
Kuna
wale
wale
walisha
balikiwa
na
Mungu
Wale
(wale
wale!)
Es
gibt
jene,
die
bereits
von
Gott
gesegnet
wurden
(wale
wale!)
Wale
wale
walisha
pendwa
zaidi
yule
yule
(wale
wale)
Jene,
die
mehr
geliebt
wurden,
genau
jene
(wale
wale)
Wale-le-le-le-le-le-le-le-le-le
wale,
wale-le-le-le!
Jene-le-le-le-le-le-le-le-le-le
jene,
jene-le-le-le!
Wale-le-le-le-le-le-le-le-le-le
wale,
wale-le-le-le!
(Unh!)
Jene-le-le-le-le-le-le-le-le-le
jene,
jene-le-le-le!
(Unh!)
Wale,
wana'la
nini?
Jene,
was
essen
sie?
Wale
walikupa
nini?
Jene,
was
haben
sie
dir
gegeben?
Wote
tunasoma
diini
Wir
alle
studieren
die
Religion
Tajiri
na
Masikini
Reiche
und
Arme
Tell
me
the
way,
how
you
maintain
your
ability
Sag
mir,
wie
du
deine
Fähigkeiten
erhältst
You're
lucky
to
have
plenty,
others
in
insanity
Du
hast
Glück,
viel
zu
haben,
andere
sind
im
Wahnsinn
Tell
me
the
way,
how
to
uplift
my
community
Sag
mir,
wie
ich
meine
Gemeinschaft
fördern
kann
Tell
me
the
way,
how
to
live
better
and
live
greater!
(Sawa)
Sag
mir,
wie
man
besser
und
großartiger
lebt!
(Sawa)
Nipate
Maisha
mazuri
(sawa)
Damit
ich
ein
gutes
Leben
bekomme
(sawa)
Watoto
wasome
vizuri
(sawa)
Damit
die
Kinder
gut
lernen
(sawa)
Wapate
chakula
nzuri
(sawa,
sawa)
Damit
sie
gutes
Essen
bekommen
(sawa,
sawa)
Nipate
Maisha
mazuri
(sawa)
Damit
ich
ein
gutes
Leben
bekomme
(sawa)
Watoto
wasome
vizuri
(sawa)
Damit
die
Kinder
gut
lernen
(sawa)
Wapate
chakula
nzuri
(sawa)
Damit
sie
gutes
Essen
bekommen
(sawa)
Seseko,
Sambutu,
Savimbi
Salva
Kir,
Sudhir
wale
(uh,
uh,
uh!)
Seseko,
Sambutu,
Savimbi
Salva
Kir,
Sudhir,
jene
(uh,
uh,
uh!)
Na
anza
ogopa
(ih
ih)
Ich
fange
an,
Angst
zu
haben
(ih
ih)
Sibidi
bo,
bulamu
bwafuuka
bwa
zigido
(wale
wale)
Es
sollte
nicht
sein,
das
Leben
wird
schwierig
(wale
wale)
Lima
ebyo
byolima
munange
totekamu
kamilo
(wale
wale)
Baue
das
an,
was
du
anbaust,
mein
Freund,
füge
keine
Chili
hinzu
(wale
wale)
Toteeka
nga-mu
jama,
tovanga
na
munimiro
(wale
wale)
Füge
keinen
Jama
hinzu,
streite
dich
nicht
auf
dem
Feld
(wale
wale)
Toteekamu
fitina
munange
byona
byona
byona
zero
(wale
wale)
Füge
keinen
Neid
hinzu,
mein
Freund,
alles,
alles,
alles
ist
null
(wale
wale)
Show
me
the
way,
show
me
every
possibility
Zeig
mir
den
Weg,
zeig
mir
jede
Möglichkeit
Others
got
plenty,
others
no
opportunity
Andere
haben
viel,
andere
keine
Gelegenheit
Show
me
the
way,
how
to
live
outta
calamity
Zeig
mir
den
Weg,
wie
man
aus
dem
Unglück
herauslebt
Show
me
the
way,
how
to
live
better,
to
live
greater
(sawa)
Zeig
mir
den
Weg,
wie
man
besser
lebt,
wie
man
großartiger
lebt
(sawa)
Africa
yetu
(sawa)
Unser
Afrika
(sawa)
Tusaidie
wetu
(sawa)
Hilf
uns
unseren
(sawa)
Watu
nio
watu
(sawa)
Menschen
sind
Menschen
(sawa)
Na
sisi
ni
watu
(sawa)
Und
wir
sind
Menschen
(sawa)
Lwaki
siba
n'eno
beetu
(sawa)
Warum
habe
ich
nicht
auch
unsere
(sawa)
Okufuwa
omuleletu
(sawa)
Um
ein
Omelett
zu
werden
(sawa)
Gwange!
Omuleletu
(sawa)
Meins!
Ein
Omelett
(sawa)
Ngufuyira
bantu
bange!
(Sawa)
Ich
besprühe
meine
Leute!
(Sawa)
Guno
no
muleletu
(sawa)
Das
ist
ein
Omelett
(sawa)
Njogera,
nina
beetu
(sawa)
Ich
spreche,
ich
habe
unsere
(sawa)
Day
one,
day
day
two
(sawa)
Tag
eins,
Tag
zwei
(sawa)
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
eh
(sawa)
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
eh
(sawa)
Ihi-ih,
sawa
Ihi-ih,
sawa
Ihi-ih,
sawa
Ihi-ih,
sawa
Producer
Kays
Produzent
Kays
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Mayanja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.