Jose De Rico, Henry Méndezfeat.Jay Santos - Noche de Estrellas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jose De Rico, Henry Méndezfeat.Jay Santos - Noche de Estrellas




Haciendo las conexiones
Создание соединений
De Europa para el Mundo
От Европы к миру
Una vez más
Еще раз.
Jose De Rico
Хосе Де Рико
Henry Méndez
Генри Мендес
Jay Santos
Джей Сантос
El arquitecto
Архитектор
Dale!
Давай!
Esta noche de estrellas
Эта звездная ночь
Mi niña bonita
Моя красивая девушка
Quiero rozar tu cuerpo
Я хочу потирать твое тело.
Besar tu boquita
Поцелуй свой рот
Despertarme en tu cama
Просыпаюсь в твоей постели.
Juntos por la mañana
Вместе утром
Y decirte al oído
И сказать тебе на ухо.
Eres la luz de mi alma
Ты свет моей души.
Jay Santos!
Джей Сантос!
Esta noche quieres mambo
Сегодня ты хочешь мамбо.
Con De Rico y con Henry al mando
С Де Рико и с Генри у руля.
Ya sabes, estamos matando
Ты знаешь, мы убиваем.
Esta liga te está pasando.
Эта лига проходит мимо тебя.
Ey, nena, échate pa′ca
Эй, детка, ложись, па'ка.
Yo que te va a gustar
Я знаю, тебе понравится.
La moda la traigo ya
Мода я приношу ее уже
Y vámonos pal mambo.
И пойдем, пал мамбо.
y yo bailando
Ты и я танцуем.
Se siente el calor
Чувствуется жар.
Tu cuerpo y mi cuerpo
Твое тело и мое тело
Perdiendo el control.
Теряю контроль.
y yo bailando
Ты и я танцуем.
Se siente el calor
Чувствуется жар.
Tu cuerpo y mi cuerpo...
Твое тело и мое тело...
Esta noche de estrellas
Эта звездная ночь
Mi niña bonita
Моя красивая девушка
Quiero rozar tu cuerpo
Я хочу потирать твое тело.
Besar tu boquita
Поцелуй свой рот
Despertarme en tu cama
Просыпаюсь в твоей постели.
Juntos por la mañana
Вместе утром
Y decirte al oído
И сказать тебе на ухо.
Eres la luz de mi alma.
Ты свет моей души.
Si quieres lo vamos a hacer
Если ты хочешь, мы сделаем это.
Voy a darte amor y placer
Я дам тебе любовь и удовольствие.
Más que amigos yo quiero ser
Больше, чем друзья, я хочу быть
El hombre de tu vida.
Человек твоей жизни.
No me digas que no
Не говори мне нет.
Que no aguanto más
Что я больше не могу терпеть.
No me digas que no
Не говори мне нет.
Que te quiero ya
Что я люблю тебя уже
Dime por favor que ya no te vas.
Пожалуйста, скажи мне, что ты больше не уходишь.
(Quiero que seas mía)
хочу, чтобы ты была моей)
Méndez!
Мендес!
Me siento crazy, me vuelvo loco
Я чувствую себя сумасшедшим, я схожу с ума.
Si no siento su voz
Если я не чувствую его голоса,
Tu amor lo llevo aquí clavado
Твоя любовь, я ношу его здесь, прибитым,
Dentro del corazón
В сердце
Cara sirena, la luna llena
Лицо русалки, полная луна
Pega tu resplandor
Приклейте свое сияние
Quiero decirte "por ti me muero".
Я хочу сказать: "ради тебя я умираю".
Si no te tengo yo ouoh ouoh
Если у меня нет тебя, у меня есть ты.
Si no te tengo yo ouoh ouoh
Если у меня нет тебя, у меня есть ты.
Si no te tengo yo ouoh ouoh
Если у меня нет тебя, у меня есть ты.
Si no te tengo yo ouoh ouoh
Если у меня нет тебя, у меня есть ты.
Si no te tengo yo...
Если у меня тебя нет...
sabes bebé,
Ты знаешь, детка,,
De Europa para el Mundo
От Европы к миру
Y directo a tu corazón.
И прямо в твое сердце.
Esta noche de estrellas
Эта звездная ночь
Mi niña bonita
Моя красивая девушка
Quiero rozar tu cuerpo
Я хочу потирать твое тело.
Besar tu boquita
Поцелуй свой рот
Despertarme en tu cama
Просыпаюсь в твоей постели.
Juntos por la mañana
Вместе утром
Y decirte al oído
И сказать тебе на ухо.
Eres la luz de mi alma.
Ты свет моей души.
Esta noche de estrellas
Эта звездная ночь
Mi niña bonita
Моя красивая девушка
Quiero rozar tu cuerpo
Я хочу потирать твое тело.
Besar tu boquita
Поцелуй свой рот
Despertarme en tu cama
Просыпаюсь в твоей постели.
Juntos por la mañana
Вместе утром
Y decirte al oído
И сказать тебе на ухо.
Eres la luz de mi alma.
Ты свет моей души.
Si no te tengo yo ouoh ouoh
Если у меня нет тебя, у меня есть ты.
Si no te tengo yo ouoh ouoh
Если у меня нет тебя, у меня есть ты.
Si no te tengo yo ouoh ouoh
Если у меня нет тебя, у меня есть ты.
Si no te tengo yo ouoh ouoh
Если у меня нет тебя, у меня есть ты.
Si no te tengo yo...
Если у меня тебя нет...





Writer(s): Jose Manuel Leon Hierro, Henry Antonio Mendez Reynoso (aka Henry Mendez), German Felipe Valenzuela Garzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.