Paroles et traduction Jose Escajadillo - Yo Soy
Yo
soy,
el
que
te
dió,
I
am
the
one
who
gave
you,
El
primer
beso
en
una
noche
de
verano.
The
first
kiss
on
a
summer
night.
Yo
soy,
el
que
creyó,
I
am
the
one
who
believed,
En
tus
promesas
y
caricias
hace
años.
In
your
promises
and
caresses
years
ago.
Yo
soy,
el
que
hoy,
I
am
the
one
who
today,
A
ti
regresa
cual
fantasma
del
pasado.
Returns
to
you
like
a
ghost
from
the
past.
A
preguntar,
qué
fué,
qué
fué,
que
To
ask,
what
happened,
what
happened,
what
Fue
de
ti
y
que
has
hecho
del
amor
que
yo
te
he
dado.
Happened
to
you
and
what
you
have
done
with
the
love
I
gave
you.
Dime
que
no
es
verdad,
que
todo
terminó,
Tell
me
it's
not
true,
that
it's
all
over,
Dime
aunque
sea
una
mentira,
pero
habla
por
favor!
Tell
me
even
if
it's
a
lie,
but
please
speak!
Yo
se
que
nunca
más,
yo
se
que
nunca
más,
p
I
know
I
never
will,
I
know
I
never
will,
p
Odré
querer
intensamente
como
hoy
te
quiero
a
tí.
Be
able
to
love
intensely
like
I
love
you
today.
Yo
se
que
siempre
amor,
yo
se
que
siempre
amor,
I
know
that
always
love,
I
know
that
always
love,
En
el
vacío
de
mis
noches
tu
recuerdo
alumbrará,
In
the
emptiness
of
my
nights
your
memory
will
light
up,
Yo
siempre
tuyo
doy
y
siempre
lo
seré,
I
always
give
myself
to
you
and
I
always
will
be,
Porque
el
cariño
que
uno
entrega
no
lo
puede
reclamar.
Because
the
affection
one
gives
cannot
be
reclaimed.
Yo
se
que
un
día
tu,
yo
se
que
un
día
tu,
c
I
know
one
day
you,
I
know
one
day
you,
w
Omprenderás
que
nunca
nadie
te
podrá
querer
así!
Ill
understand
that
no
one
will
ever
be
able
to
love
you
like
this!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Pena
Album
Lo Mejor
date de sortie
01-01-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.