JOSE GOMEZ - Mi Paz Os Dejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JOSE GOMEZ - Mi Paz Os Dejo




Mi Paz Os Dejo
Мой мир оставляю вам
Mi paz os dejo
Мой мир оставляю тебе,
Mi paz os doy
Мой мир тебе дарю.
No como el mundo la da
Не так, как мир его дает,
Yo os la doy
Я дарю тебе его.
No se turbe vuestro corazón
Да не смущается сердце твое,
Pues muy pronto volveré
Ведь очень скоро я вернусь.
Mi paz os dejo
Мой мир оставляю тебе,
Mi paz os doy
Мой мир тебе дарю.
No como el mundo la da
Не так, как мир его дает,
Yo os la doy
Я дарю тебе его.
No se turbe vuestro corazón
Да не смущается сердце твое,
Pues muy pronto volveré
Ведь очень скоро я вернусь.
Yo soy la verdad, el camino y la vida
Я есмь путь и истина и жизнь,
Nadie viene al Padre si no es por
Никто не приходит к Отцу, как только через Меня.
Hoy hijo mío, ven así como estás
Сегодня, дитя мое, приди такой, какая ты есть,
Yo te daré de mi paz
Я дам тебе Свой мир.
Mi paz os dejo
Мой мир оставляю тебе,
Mi paz os doy
Мой мир тебе дарю.
No como el mundo la da
Не так, как мир его дает,
Yo os la doy
Я дарю тебе его.
No se turbe vuestro corazón
Да не смущается сердце твое,
Pues muy pronto yo vendré
Ведь очень скоро я приду.
Y Jesús dijo
И сказал Иисус:
Venid a todos los que estáis trabajados y cansados
Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные,
Y yo os haré descansar
и Я успокою вас;
Tomad mi yugo sobre vosotros
возьмите иго Мое на себя
Y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón
и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем,
Y hallaréis descanso para vuestras almas
и найдете покой душам вашим;
Porque mi yugo es fácil y ligera mi carga
ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко.
Mi paz os dejo
Мой мир оставляю тебе,
Mi paz os doy
Мой мир тебе дарю.
No como este mundo la da
Не так, как этот мир дает,
Yo os la doy
Я дарю тебе его.
No se turbe vuestro corazón
Да не смущается сердце твое,
Pues muy pronto volveré
Ведь очень скоро я вернусь.
Yo muy pronto volveré
Я очень скоро вернусь.
Si muy pronto volveré
Да, очень скоро вернусь.
Yo muy pronto volveré
Я очень скоро вернусь.





Writer(s): Jose Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.