Paroles et traduction Jose Guadalupe Esparza - El Pescador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
has
venido
a
la
orilla
You
have
come
to
the
shore
No
has
buscado
a
sabios,
ni
a
ricos
You
haven't
looked
for
the
wise
or
the
rich
Tan
solo
quieres
que
yo
te
siga
You
just
want
me
to
follow
you
Señor,
me
has
mirado
a
las
ojos
Lord,
you
have
looked
me
in
the
eye
Has
dicho
mi
nombre
You
have
said
my
name
En
la
arena,
he
dejado
mi
barca
On
the
sand,
I
have
left
my
boat
Buscare
otro
mar
I
will
look
for
another
sea
Tu
sabes
bien
lo
que
tengo
You
know
well
what
I
have
No
hay
oro
ni
espadas
There
is
no
gold
or
swords
Tan
solo
redes
y
mi
trabajo
Only
nets
and
my
work
Señor,
me
has
mirado
a
las
ojos
Lord,
you
have
looked
me
in
the
eye
Has
dicho
mi
nombre
You
have
said
my
name
En
la
arena,
he
dejado
mi
barca
On
the
sand,
I
have
left
my
boat
Junto
a
ti,
buscare
otro
mar
Next
to
you,
I
will
look
for
another
sea
Tu,
necesitas
mis
manos
You
need
my
hands
Mi
cansancio,
que
a
otros
descansen
My
weariness,
so
that
others
may
rest
Amor
al
que
quiera
seguir
amando
Love
for
those
who
want
to
continue
loving
Señor,
me
has
mirado
a
las
ojos
Lord,
you
have
looked
me
in
the
eye
Sonriendo,
has
dicho
mi
nombre
Smiling,
you
have
said
my
name
En
la
arena,
he
dejado
mi
barca
On
the
sand,
I
have
left
my
boat
Buscare
otro
mar
I
will
look
for
another
sea
Tu
pescador
de
otros
lagos
You,
fisherman
of
other
lakes
Ansia
eterna
de
almas
que
esperan
Eternal
longing
for
souls
who
wait
Amigo
bueno
que
así
te
llaman
Good
friend,
that's
what
they
call
you
Señor,
me
has
mirado
a
las
ojos
Lord,
you
have
looked
me
in
the
eye
Has
dicho
mi
nombre
You
have
said
my
name
En
la
arena,
he
dejado
mi
barca
On
the
sand,
I
have
left
my
boat
Buscare
otro
mar
I
will
look
for
another
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esparza Jimenez Jose Guadalupe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.