Jose Ibanez - Hazme Ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jose Ibanez - Hazme Ver




Hazme Ver
Дай мне увидеть
Ha pasado mucho tiempo desde ayer,
Прошло так много времени с вчера,
Cuando estuve ante tus pies,
Когда я был у твоих ног,
He perdido ya la cuenta de las veces que falle
Я сбился со счета, сколько раз оступался.
Me dijiste que amace a los demás sin confundir la realidad
Ты сказала мне, чтобы я любил других, не путая реальность.
He dejado que abras una puerta en mi soledad, Señor
Я позволил тебе открыть дверь в мое одиночество, Господи.
Hazme ver como amar, hazme ver lo que me pierdo sin mirar,
Дай мне увидеть, как любить, дай мне увидеть, что я теряю, не глядя,
Hazme ver que me invitaste a vivir y yo no estuve ahí
Дай мне увидеть, что ты пригласил меня жить, а меня там не было.
Palabras sueltas que acompañan mi oración,
Отдельные слова, сопровождающие мою молитву,
Son las que brotan desde mi interior
Это те, что исходят изнутри меня.
Tu me amaste y pagaste mis pecados en la cruz, Señor
Ты возлюбил меня и заплатил за мои грехи на кресте, Господи.
Hazme ver como amar,
Дай мне увидеть, как любить,
Hazme ver lo que me pierdo sin mirar
Дай мне увидеть, что я теряю, не глядя,
Hazme ver que me invitaste a vivir y yo no estuve ahí
Дай мне увидеть, что ты пригласил меня жить, а меня там не было.
Es tu sangre que recorre mi interior
Это твоя кровь течет внутри меня,
Es tu cuerpo el que alimenta el corazón
Это твое тело питает мое сердце,
En cada instante en que te hablo yo me hago fuerte, más fuerte
В каждый момент, когда я говорю с тобой, я становлюсь сильнее, сильнее.
Es tu sangre que recorre mi interior
Это твоя кровь течет внутри меня,
Es tu cuerpo el que alimenta el corazón,
Это твое тело питает мое сердце,
En cada instante en que te hablo yo me hago fuerte, más fuerte
В каждый момент, когда я говорю с тобой, я становлюсь сильнее, сильнее.
Uh, uh, uh, uh
У-у, у-у, у-у, у-у
Ha pasado mucho tiempo desde ayer, Cuando estuve ante tus pies
Прошло так много времени с вчера, когда я был у твоих ног.





Writer(s): Jose Ibanez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.