Paroles et traduction Jose Luis Rodriguez "El Puma" - Esta Noche Está Para Boleros (feat. José Luis Rodriguez "El Puma")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Noche Está Para Boleros (feat. José Luis Rodriguez "El Puma")
Этим вечером так и тянет на боллеро (исп. José Luis Rodriguez "El Puma")
La
luna
está
mirándose
en
el
agua
Луна
смотрится
в
воду,
Se
ha
vuelto
de
plata
el
pavimento
Тротуар
стал
серебряным,
El
hielo
campaneando
entre
los
vasos
Лёд
звенит
в
бокалах,
La
lluvia
susurrando
en
el
anhelo
Дождь
шепчет
о
желании.
En
una
mesa,
dos
enamorados
За
столиком
двое
влюблённых,
Y
al
fondo
del
salón
un
viejo
piano
А
в
глубине
зала
старый
рояль,
Dos
manos
que
se
baten
entre
notas
Две
руки
порхают
по
клавишам,
Y
entre
acorde
y
acorde
va
cantando
И
между
аккордами
он
поёт.
Esta
noche
está
para
boleros
Этим
вечером
так
и
тянет
на
боллеро,
Canciones
añejas
Старые
песни,
Que
saben
a
tiempo
Со
вкусом
времени,
Esta
noche
sabe
a
melodía
Этот
вечер
словно
мелодия,
De
bellos
recuerdos
Прекрасных
воспоминаний,
Y
a
vino
bueno
И
хорошего
вина.
Esta
noche
está
para
quererse
Этим
вечером
хочется
любить,
Sin
riendas
ni
freno
Без
узды
и
удил,
En
un
beso
eterno
В
вечном
поцелуе.
Para
decir:
"te
quiero"
Чтобы
сказать:
"Я
люблю
тебя".
Esta
noche
está
Этим
вечером
Para
boleros
Так
и
тянет
на
боллеро.
Aromas
se
entrecruzan
en
el
aire
Ароматы
смешиваются
в
воздухе,
Románticas
palabras
al
oído
Романтические
слова
на
ушко,
El
roce
de
unas
manos
cariñosas
Прикосновение
ласковых
рук,
Que
ruedan
suavemente
en
el
vestido
Которые
мягко
скользят
по
платью.
En
una
mesa,
dos
enamorados
За
столиком
двое
влюблённых,
Y
al
fondo
del
salón
un
viejo
piano
А
в
глубине
зала
старый
рояль,
Dos
manos
que
se
baten
entre
notas
Две
руки
порхают
по
клавишам,
Y
entre
acorde
y
acorde
va
cantando
И
между
аккордами
он
поёт.
Esta
noche
está
para
boleros
Этим
вечером
так
и
тянет
на
боллеро,
Canciones
añejas
Старые
песни,
Que
saben
a
tiempo
Со
вкусом
времени,
Esta
noche
sabe
a
melodía
Этот
вечер
словно
мелодия,
De
bellos
recuerdos
Прекрасных
воспоминаний,
Y
a
vino
bueno
И
хорошего
вина.
Esta
noche
está
para
quererse
Этим
вечером
хочется
любить,
Sin
riendas
ni
freno
Без
узды
и
удил,
En
un
beso
eterno
В
вечном
поцелуе.
Para
decir:
"te
quiero"
Чтобы
сказать:
"Я
люблю
тебя".
Esta
noche
está
Этим
вечером
Para
boleros
Так
и
тянет
на
боллеро.
Esta
noche
está
para
quererse
Этим
вечером
хочется
любить,
Sin
riendas
ni
freno
Без
узды
и
удил,
En
un
beso
eterno
В
вечном
поцелуе.
Para
decir:
"te
quiero"
Чтобы
сказать:
"Я
люблю
тебя".
Esta
noche
está
Этим
вечером
Para
boleros
Так
и
тянет
на
боллеро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Mosquea Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.