Paroles et traduction José Luis Rodríguez feat. Amaia Montero, Ricardo Montaner, Carlos Rivera, Fonseca, India Martinez, Gusi, Chino Miranda & Yordano - Agárrense de las Manos
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agárrense de las Manos
Hold Hands
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Unos
a
otros
conmigo
One
to
another
with
me
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Si
ya
encontraron
su
amigo
If
you've
already
found
your
friend
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Si
quieren
venir
conmigo
If
you
want
to
come
with
me
A
las
tierras
de
las
flores
To
the
lands
of
flowers
Si
quieren
buscar
amores
If
you
want
to
search
for
love
De
los
que
aman
de
verdad
Of
those
who
truly
love
No
dejen
que
yo
me
vaya
Don't
let
me
go
Con
el
corazón
vacío
With
my
heart
empty
No
esperen
a
que
haga
frío
Don't
wait
for
it
to
get
cold
Para
empezar
a
buscar
To
start
searching
El
calor
de
un
buen
amigo
The
warmth
of
a
good
friend
Que
les
hable,
que
les
quiera
Who
speaks
to
you,
who
loves
you
De
una
palabra
sincera
Of
a
sincere
word
Puede
de
las
penas
callar
Can
silence
the
sorrows
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Unos
a
otros
conmigo
One
to
another
with
me
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Si
ya
encontraron
su
amigo
If
you've
already
found
your
friend
Juntos
podemos
llegar
Together
we
can
arrive
Donde
jamás
hemos
ido
Where
we've
never
gone
before
Juntos
podemos
llegar
Together
we
can
arrive
Unan
sus
manos
conmigo
Join
your
hands
with
mine
Si
quieren
meterse
dentro
If
you
want
to
get
inside
De
la
música
y
de
la
fiesta
Of
music
and
of
the
party
Hay
algo
que
nada
cuesta
There's
something
that
costs
nothing
Nadie
tiene
que
esperar
No
one
has
to
wait
Para
levantar
el
alma
To
lift
the
soul
Para
perder
el
sentido
To
lose
your
mind
Y
para
olvidar
conmigo
And
to
forget
with
me
Las
cosas
que
hacen
llorar
The
things
that
make
you
cry
Para
llamar
a
la
puerta
To
knock
on
the
door
Donde
vive
la
alegría
Where
joy
lives
Que
es
lo
que
todos
querían
That
is
what
everyone
wanted
Pronto
lo
van
a
encontrar
They
will
soon
find
it
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Unos
a
otros
conmigo
One
to
another
with
me
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Si
ya
encontraron
su
amigo
If
you've
already
found
your
friend
Juntos
podemos
llegar
Together
we
can
arrive
Donde
jamás
hemos
ido
Where
we've
never
gone
before
Juntos
podemos
llegar
Together
we
can
arrive
Unan
sus
manos
conmigo
Join
your
hands
with
mine
Agárrense,
agárrense
Hold
on,
hold
on
Agárrense,
agárrense
Hold
on,
hold
on
Agárrense,
agárrense
Hold
on,
hold
on
Agárrense,
agárrense
Hold
on,
hold
on
Agárrense
y
levanten
la
mano
Hold
on
and
raise
your
hand
Que
aquí
vamo'
a
gozar
entre
hermanos
That
here
we're
going
to
enjoy
ourselves
among
brothers
Yo
voy
a
contar
uno,
dos
tre'
I'm
going
to
count
one,
two
three
Ahora
pa'
que
lo
muevan
los
pie'
Now
for
you
to
move
your
feet
Prepara,
párate
Get
ready,
stand
up
Derecho
o
al
revés
Right
or
backwards
Tres,
dos,
uno,
un,
dos,
tre'
Three,
two,
one,
one,
two,
three
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Unos
a
otros
conmigo
One
to
another
with
me
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
(Agárrense
de
las
manos)
(Hold
on
to
each
other's
hands)
Si
ya
encontraron
su
amigo
If
you've
already
found
your
friend
Si
ya
encontraron
su
amigo
If
you've
already
found
your
friend
Juntos
podemos
llegar
Together
we
can
arrive
Donde
jamás
hemos
ido
Where
we've
never
gone
before
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Unos
a
otros
conmigo
One
to
another
with
me
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Si
ya
encontraron
su
amigo
If
you've
already
found
your
friend
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
(Agárrense,
agárrense)
(Hold
on,
hold
on)
Unos
a
otros
conmigo
One
to
another
with
me
(Agárrense,
agárrense)
(Hold
on,
hold
on)
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Al
derecho
y
al
revés
Right
and
backwards
Si
ya
encontraron
su
amigo
If
you've
already
found
your
friend
Vamo'
que
tú
puedes,
vamo'
que
tú
puedes
Come
on,
you
can
do
it,
come
on,
you
can
do
it
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Sube
tu
mano
Put
up
your
hand
Unos
a
otros
conmigo
One
to
another
with
me
Vamo'
a
bailar
otra
ve'
Let's
dance
again
(Agárrense
de
las
manos)
(Hold
on
to
each
other's
hands)
Agárrense
de
las
manos
Hold
on
to
each
other's
hands
Si
ya
encontraron
su
amigo
If
you've
already
found
your
friend
(Agárrense,
agárrense)
Oh,
ohh
(Hold
on,
hold
on)
Oh,
ohh
Lo
único
que
queremos
(Oh,
oh,
oh)
All
we
want
(Oh,
oh,
oh)
Es
estar
unidos
(Oh,
oh,
oh)
Is
to
be
united
(Oh,
oh,
oh)
Es
vivir
en
paz
(Oh,
oh,
oh)
It's
to
live
in
peace
(Oh,
oh,
oh)
Y
con
salud
(Oh,
oh,
oh)
And
with
health
(Oh,
oh,
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Puron, Juan Velon De Francisco
Album
Inmenso
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.