Paroles et traduction José luis Rodríguez - Aún quisiera correr más
Aún quisiera correr más
I Still Want to Run Faster
Las
olas
no
tienen
prisa
por
llegar
The
waves
are
in
no
hurry
to
arrive
Las
hojas
no
tienen
prisa
por
caer,
The
leaves
are
in
no
hurry
to
fall
Y
el
viento,
ni
en
el
invierno
corre
más
And
the
wind,
even
in
winter,
does
not
run
faster
Porque
nadie
le
espera
ya
al
final.
Because
no
one
is
waiting
for
it
at
the
end.
Pero
yo
que
ya
se
que
tu
me
esperas
But
I,
who
know
that
you
are
waiting
for
me
Aún
quisiera
correr
más
I
still
want
to
run
faster
Cortaría
por
callejuelas,
correría
por
la
ciudad
I
would
cut
through
alleys,
run
through
the
city
Saltaría
de
estrella
a
estrella
y
volaría,
I
would
jump
from
star
to
star
and
fly
Volaría
por
poderte
antes
besar.
I
would
fly
to
be
able
to
kiss
you
sooner.
Pero
yo
que
ya
se
que
tu
me
esperas
But
I,
who
know
that
you
are
waiting
for
me
Aún
quisiera
correr
más.
I
still
want
to
run
faster.
La
noche
paso
a
paso
llegará
Night
will
arrive
step
by
step
Y
el
día
lentamente
nacerá
And
day
will
be
born
slowly
La
luna,
si
no
llega
le
da
igual
The
moon,
if
it
does
not
arrive,
it
does
not
matter
Porque
nadie
le
espera
aquí
al
final.
Because
no
one
is
waiting
for
it
here
in
the
end.
Pero
yo
que
ya
se
que
tu
me
esperas
But
I,
who
know
that
you
are
waiting
for
me
Aún
quisiera
correr
más
I
still
want
to
run
faster
Cortaría
por
callejuelas,
correría
por
la
ciudad
I
would
cut
through
alleys,
run
through
the
city
Saltaría
de
estrella
a
estrella
y
volaría
I
would
jump
from
star
to
star
and
fly
Volaría
por
poderte
antes
besar.
I
would
fly
to
be
able
to
kiss
you
sooner.
Pero
yo
que
ya
se
que
tu
me
esperas
But
I,
who
know
that
you
are
waiting
for
me
Aún
quisiera
correr
más
I
still
want
to
run
faster
Cortaría
por
callejuelas,
correría
por
la
ciudad.
I
would
cut
through
alleys,
run
through
the
city.
Saltaría
de
estrella
y
volaría
I
would
jump
from
star
and
fly
Volaría
por
poderte
antes
besar.
I
would
fly
to
be
able
to
kiss
you
sooner.
Pero
yo
que
ya
se
que
tu
me
esperas
But
I,
who
know
that
you
are
waiting
for
me
Aún
quisiera
correr
más
I
still
want
to
run
faster
Cortaría
por
callejuelas
I
would
cut
through
alleys
Correría
por
la
ciudad,
I
would
run
through
the
city,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.