Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
dijeron
que
anduve
Wenn
sie
dir
sagten,
dass
ich
umherlief,
Vagando
en
la
madrugada
Umherstreifend
im
Morgengrauen,
Y
que
de
pronto
un
recuerdo
Und
dass
plötzlich
eine
Erinnerung
Me
ilumino
la
mirada,
Meinen
Blick
erhellte,
Sabrás
que
estaban
hablando
de
ti,
Wirst
du
wissen,
dass
sie
von
dir
sprachen,
Porque
aunque
no
diga
nada,
Denn
auch
wenn
ich
nichts
sage,
Sueño
contigo,
sueño
contigo.
Träume
ich
von
dir,
träume
ich
von
dir.
Cuando
no
puedo
tenerte
a
mi
lado,
Wenn
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
haben
kann,
Sueño
contigo,
Träume
ich
von
dir,
Sueño
contigo,
sueño
contigo,
Träume
ich
von
dir,
träume
ich
von
dir,
Sin
darme
cuenta
yo
sueño
contigo.
Ohne
es
zu
merken,
träume
ich
von
dir.
Si
te
preguntas
que
pienso
Wenn
du
dich
fragst,
was
ich
denke,
Cuando
me
ves
distraído,
Wenn
du
mich
zerstreut
siehst,
Cuando
te
miro
en
silencio
Wenn
ich
dich
schweigend
ansehe
Y
sin
querer
me
sonrío,
Und
ungewollt
lächle,
Sabrás
que
siempre
se
trata
de
ti
Wirst
du
wissen,
dass
es
immer
um
dich
geht,
Porque
despierto
dormido,
Weil
ich
wach
träume,
Sueño
contigo,
sueño
contigo.
Träume
ich
von
dir,
träume
ich
von
dir.
Cuando
te
beso
y
cierro
los
ojos,
Wenn
ich
dich
küsse
und
die
Augen
schließe,
Sueño
contigo,
Träume
ich
von
dir,
Sueño
contigo,
sueño
contigo.
Träume
ich
von
dir,
träume
ich
von
dir.
Toda
la
vida
he
soñado
contigo
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
von
dir
geträumt,
Porque
mis
pasos
regresan
a
ti
Weil
meine
Schritte
zu
dir
zurückkehren
Al
fin
de
cada
camino,
Am
Ende
jedes
Weges,
Sueño
contigo,
sueño
contigo,
Träume
ich
von
dir,
träume
ich
von
dir,
Por
donde
quiera
que
vaya
Wohin
ich
auch
gehe,
Yo
siempre
sueño
contigo.
Ich
träume
immer
von
dir.
Sueño
contigo,
sueño
contigo,
Träume
ich
von
dir,
träume
ich
von
dir,
Sin
darme
cuenta
yo
sueño
contigo...
Ohne
es
zu
merken,
träume
ich
von
dir...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.