Paroles et traduction José luis Rodríguez - Esta Cobardia
Esta Cobardia
This Cowardice
No
se
da
ni
cuenta
que
cuando
la
miro
She
doesn't
notice
that
when
I
look
at
her
Por
no
delatarme
me
guardo
el
suspiro,
I
hold
back
my
sigh,
so
as
not
to
give
myself
away,
Que
mi
amor
callado
se
enciende
con
verla
That
my
silent
love
ignites
when
I
see
her
Que
diera
la
vida
para
poseerla.
That
I
would
give
my
life
to
possess
her.
No
se
da
ni
cuenta
que
brillan
mis
ojos
She
doesn't
notice
that
my
eyes
shine
Que
tiemblo
a
su
lado
y
hasta
me
sonrojo,
That
I
tremble
by
her
side
and
even
blush,
Que
ella
es
el
motivo
que
mi
amor
despierta
That
she
is
the
reason
my
love
awakens
Que
ella
es
mi
delirio
y
no
se
da
cuenta.
That
she
is
my
delirium
and
she
doesn't
realize
it.
Esta
cobardía
de
mi
amor
por
ella
This
cowardice
of
my
love
for
her
Hace
que
la
vea
igual
que
a
una
estrella,
Makes
me
see
her
like
a
star,
Tan
lejos,
tan
lejos
de
la
realidad
So
far,
so
far
from
reality
Que
no
espero
nunca
poderla
alcanzar.
That
I
don't
ever
expect
to
reach
her.
No
se
da
ni
cuenta
que
siempre
ha
tenido
She
doesn't
notice
that
she
has
always
had
Los
miles
de
besos
que
no
me
ha
pedido,
The
thousands
of
kisses
she
has
not
asked
me
for,
En
mis
noches
tristes
desiertas
de
sueños
In
my
sad
nights,
deserted
of
dreams
Que
en
loco
deseo
me
siento
su
dueño.
That
in
insane
desire,
I
feel
like
her
master.
No
se
da
ni
cuenta
que
ya
la
he
tomado
She
doesn't
notice
that
I
have
already
taken
her
Que
ya
ha
sido
mía
sin
haberla
amado,
That
she
has
already
been
mine
without
having
loved
her,
Que
es
su
alma
fría
la
que
me
atormenta
That
it
is
her
cold
soul
that
torments
me
Que
ve
que
me
muero
y
no
se
da
cuenta.
That
she
sees
that
I
am
dying
and
she
doesn't
notice.
Esta
cobardía
de
mi
amor
por
ella
This
cowardice
of
my
love
for
her
Hace
que
la
vea
igual
que
a
una
estrella,
Makes
me
see
her
like
a
star,
Tan
lejos,
tan
lejos
de
la
realidad
So
far,
so
far
from
reality
Que
no
espero
nunca
poderla
alcanzar.
That
I
don't
ever
expect
to
reach
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Martinez Moncada, Francisco Lopez-cepero Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.