Paroles et traduction José luis Rodríguez - Gitano
Gitano
eres
de
todos
como
un
hermano
You
are
a
Gypsy
to
everyone,
like
a
brother
Así
tu
canto
entre
penumbras
y
entre
trigales
vivirá
So
your
song
will
live
among
shadows
and
wheat
fields
La
vida
sigue
igual
y
no
te
marcharás
Life
goes
on
the
same,
and
you
will
never
leave
Y
todas
tus
canciones
siempre
cantamos
And
we
always
sing
all
your
songs
Gitano
en
tus
caderas
bailan
tus
sueños
Gypsy,
your
dreams
dance
in
your
hips
Una
muchacha
y
una
guitarra
vibra
en
tus
manos
A
young
woman
and
a
guitar
vibrate
in
your
hands
Tu
ritmo
en
una
hoguera
de
rojo
carmesí
Your
rhythm
in
a
crimson
bonfire
Y
todas
las
pasiones
viven
en
ti
And
all
passions
live
in
you
Quiero
que
todos
cantemos
I
want
everyone
to
sing
Que
sea
Rosa
y
Rosa
un
himno
nacional
Let
Rosa
and
Rosa
be
a
national
anthem
Quiero
que
todos
bailemos
I
want
everyone
to
dance
Si
canta
el
gitano
es
fiesta
nacional
If
the
Gypsy
sings,
it's
a
national
holiday
Gitano
eres
de
todos
como
un
hermano
You
are
a
Gypsy
to
everyone,
like
a
brother
Así
tu
canto
entre
penumbras
y
entre
trigales
vivirá
So
your
song
will
live
among
shadows
and
wheat
fields
La
vida
sigue
igual
y
no
te
marcharás
Life
goes
on
the
same,
and
you
will
never
leave
Y
todas
tus
canciones
siempre
cantamos
And
we
always
sing
all
your
songs
Gitano
en
tus
caderas
bailan
tus
sueños
Gypsy,
your
dreams
dance
in
your
hips
Una
muchacha
y
una
guitarra
vibra
en
tus
manos
A
young
woman
and
a
guitar
vibrate
in
your
hands
Tu
ritmo
en
una
hoguera
de
rojo
carmesí
Your
rhythm
in
a
crimson
bonfire
Y
todas
las
pasiones
viven
en
ti
And
all
passions
live
in
you
Quiero
que
todos
cantemos
I
want
everyone
to
sing
Que
sea
Rosa
y
Rosa
un
himno
nacional
Let
Rosa
and
Rosa
be
a
national
anthem
Quiero
que
todos
bailemos
I
want
everyone
to
dance
Si
canta
el
gitano
es
fiesta
nacional
If
the
Gypsy
sings,
it's
a
national
holiday
Quiero
que
todos
cantemos
I
want
everyone
to
sing
Que
sea
Rosa
y
Rosa
un
himno
nacional
Let
Rosa
and
Rosa
be
a
national
anthem
Quiero
que
todos
bailemos
I
want
everyone
to
dance
Si
canta
el
gitano
es
fiesta
nacional.
If
the
Gypsy
sings,
it's
a
national
holiday.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Anderle, Roberto Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.