José luis Rodríguez - Gitano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José luis Rodríguez - Gitano




Gitano
Цыган
Gitano eres de todos como un hermano
Ты, цыган, как брат для всех
Así tu canto entre penumbras y entre trigales vivirá
Твой голос в сумерках, на просторах будет жить
La vida sigue igual y no te marcharás
Жизнь неизменна, и ты не уйдёшь
Y todas tus canciones siempre cantamos
Твои песни мы всегда поём
Gitano en tus caderas bailan tus sueños
Твои бёдра, цыган, танцуют, как мечты
Una muchacha y una guitarra vibra en tus manos
Дева и гитара в твоих руках трепещут
Tu ritmo en una hoguera de rojo carmesí
Твой ритм в костре цвета пунцового рубина
Y todas las pasiones viven en ti
И все страсти живут в тебе
Quiero que todos cantemos
Хочу, чтобы все спели
Que sea Rosa y Rosa un himno nacional
Пусть "Роза и Роза" станет гимном всей страны
Quiero que todos bailemos
Хочу, чтобы все плясали
Si canta el gitano es fiesta nacional
Если поёт цыган - это праздник для всех
Gitano eres de todos como un hermano
Ты, цыган, как брат для всех
Así tu canto entre penumbras y entre trigales vivirá
Твой голос в сумерках, на просторах будет жить
La vida sigue igual y no te marcharás
Жизнь неизменна, и ты не уйдёшь
Y todas tus canciones siempre cantamos
Твои песни мы всегда поём
Gitano en tus caderas bailan tus sueños
Твои бёдра, цыган, танцуют, как мечты
Una muchacha y una guitarra vibra en tus manos
Дева и гитара в твоих руках трепещут
Tu ritmo en una hoguera de rojo carmesí
Твой ритм в костре цвета пунцового рубина
Y todas las pasiones viven en ti
И все страсти живут в тебе
Quiero que todos cantemos
Хочу, чтобы все спели
Que sea Rosa y Rosa un himno nacional
Пусть "Роза и Роза" станет гимном всей страны
Quiero que todos bailemos
Хочу, чтобы все плясали
Si canta el gitano es fiesta nacional
Если поёт цыган - это праздник для всех
Quiero que todos cantemos
Хочу, чтобы все спели
Que sea Rosa y Rosa un himno nacional
Пусть "Роза и Роза" станет гимном всей страны
Quiero que todos bailemos
Хочу, чтобы все плясали
Si canta el gitano es fiesta nacional.
Если поёт цыган - это праздник для всех.





Writer(s): Oscar Anderle, Roberto Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.