Paroles et traduction José luis Rodríguez - Obsesión
Por
alto
que
está
el
cielo
en
el
mundo
Как
бы
не
был
небосвод
высок,
как
морская
глубь
не
бездонна,
Por
hondo
que
sea
el
mar
profundo
Ничто
не
сможет
стать
преградой
для
любви
нашей
бездонной.
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo
Нет
барьера
на
свете,
что
эту
привязанность
сможет
сломать.
Que
este
amor
profundo
no
pueda
romper.
Любовь
— это
хлеб
жизни,
любовь
— божественный
напиток.
Amor
es
el
pan
de
la
vida,
amor
es
la
copa
divina.
Любовь
— это
нечто
безымянное,
что
сводит
мужчину
с
ума
по
женщине.
Amor
es
un
algo
sin
nombre
Она
— это
чаша
вина,
что
опьяняет
и
сводит
с
ума.
Que
obsesiona
a
un
hombre
por
una
mujer.
Она
— это
тайна,
что
разгадать
не
дано
никому.
Yo
estoy
obsesionado
contigo
Я
одержим
тобой,
как
никто
другой,
Y
el
mundo
es
testigo
de
mi
frenesí
И
весь
мир
— свидетель
моего
безумия.
Por
más
que
se
oponga
el
destino
И
пусть
судьба
против,
не
поверю,
Serás
para
mí,
para
mí.
Ты
будешь
моей,
только
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Flores Cordova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.