José luis Rodríguez - Solo Espero Que Me Perdones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José luis Rodríguez - Solo Espero Que Me Perdones




Solo Espero Que Me Perdones
Я лишь надеюсь, что ты простишь меня
La voz del viento
Голос ветра
Me trae lamentos
Мне приносит стенания
De aquel día
О том дне,
Cuando te dije adios
Когда я сказал тебе прощай.
Me despediste llorando
Ты прощалась, плача,
Mientras yo me iba alejando
Пока я уходил,
Echandote de menos solo y sin amor
Скучая по тебе, одинокий и без любви.
Me fui despacio
Я уходил медленно,
Camino abajo
Вниз по дороге,
Y mi vida se fue quedando atras
И моя жизнь оставалась позади.
Prendida a ti dulcemente
Привязанная к тебе нежно,
Sin futuro, sin presente
Без будущего, без настоящего,
Pensando solamente un día regresar
Думая лишь о том, чтобы однажды вернуться.
Yo buscare en la distancia
Я буду искать вдали
Tu recuerdo y tu fragancia
Твои воспоминания и твой аромат,
Tu sonrisa en cada amanecer
Твою улыбку на каждом рассвете.
Aún vive en la nostalgia
Во мне все еще жива ностальгия
De aquello que dejé
По тому, что я оставил.
Sólo espero que me perdones para volver
Я лишь надеюсь, что ты простишь меня, чтобы я мог вернуться.
(Coro)
(Припев)
La voz del viento
Голос ветра
Me trae lamentos
Мне приносит стенания
De aquel día
О том дне,
Cuando te dije adios
Когда я сказал тебе прощай.
Me despediste llorando
Ты прощалась, плача,
Mientras yo me iba alejando
Пока я уходил,
Echandote de menos solo y sin amor
Скучая по тебе, одинокий и без любви.
Yo buscare en la distancia
Я буду искать вдали
Tu recuerdo y tu fragancia
Твои воспоминания и твой аромат,
Tu sonrisa en cada amanecer
Твою улыбку на каждом рассвете.
Aún vive en la nostalgia
Во мне все еще жива ностальгия
De aquello que dejé
По тому, что я оставил.
Sólo espero que me perdones para volver
Я лишь надеюсь, что ты простишь меня, чтобы я мог вернуться.
Sólo espero que me perdones para volver
Я лишь надеюсь, что ты простишь меня, чтобы я мог вернуться.





Writer(s): Pablo Ibarz Herrero, Jose Luis (sanchez) Armenteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.