Paroles et traduction José luis Rodríguez - Sonia
La
inmensa
extensión
de
las
etapas
Бескрайние
просторы
этапов
Cubiertas
por
la
blanca
nieve
están
Покрыты
белой
пеленой
снегов,
Y
son
de
este
presidio
las
murallas
И
стены
этой
тюрьмы,
как
скалы,
Tan
altas
que
ni
el
sol
se
ve
alumbrar
Так
высоки,
что
солнца
свет
не
нов.
Las
celdas
por
la
nieve
están
cubiertas
Снега
укрыли
камеры
собою,
Y
dentro
de
una
celda
un
hombre
esta
И
в
камере
сидит
один
лишь
я,
Sus
ojos
afiebrados
ven
fantasmas
В
глазах
моих
горячечных
— виденья,
Y
canta
una
canción
que
hace
llorar
И
песня
льется,
заставляя
рыдать.
Sonia,
Sonia
tus
cabellos
negros
Соня,
Соня,
твои
черные
кудри
En
sueños
mil
veces
bese
yo
Во
сне
я
целовал
тысячу
раз,
Nunca
yo
podré
olvidarte
Никогда
тебя
не
забуду,
Tú
del
Volga
eres
bella
flor.
Ты
— прекрасный
цветок
с
берегов
Волги.
Sonia,
Sonia
mi
existencia
muere
Соня,
Соня,
жизнь
моя
угасает
Encerrada
en
esta
gran
prisión
Запертая
в
этой
огромной
тюрьме,
Y
antes
que
la
nieve
me
aprisioné
el
corazón
И
прежде
чем
снег
сковал
мое
сердце,
Quiero
llegar
a
ti
mi
maldición.
Хочу
донести
до
тебя
мое
проклятье.
Cuando
eras
mi
esposa
yo
te
amaba
Когда
ты
была
моей
женой,
я
любил
тебя,
Y
con
mi
amor
la
vida
yo
te
di
И
всю
свою
жизнь
я
тебе
отдал,
Y
ciego
de
pasión
no
adivinaba
Ослепленный
страстью,
я
не
замечал
Aquella
vil
traición
que
sorprendí
Ту
подлую
измену,
что
застал.
Tus
labios
de
otros
labios
eran
presos
Твои
губы
были
в
плену
других
губ,
Y
a
un
hombre
vi
que
el
cuello
te
ciño
И
я
видел,
как
мужчина
тебя
обнимал,
Entonces
mi
puñal
hundí
en
su
pecho
Тогда
я
вонзил
свой
кинжал
в
его
грудь,
Y
el
juez
tan
solo
a
mi
me
condeno
И
судья
лишь
меня
одного
осудил.
Sonia,
Sonia
yo
no
se
si
existe
Соня,
Соня,
я
не
знаю,
существует
ли
Nada
de
este
mundo
llega
a
mí
Что-то
в
этом
мире
для
меня,
Solo,
hordas
de
cosacos
Лишь
орды
казаков
Y
de
hambrientos
lobos
hay
aquí
И
голодных
волков
вижу
я.
Aunque
mi
recuerdo
en
tu
memoria
Хотя
мой
образ
из
твоей
памяти,
Por
ser
tu
dichosa
ya
no
este
Возможно,
уже
исчез,
En
tus
sueños
cual
fantasma
apareceré
В
твоих
снах,
как
призрак,
я
появлюсь,
Y
esta
historia
te
recordaré
И
эту
историю
тебе
напомню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antolin Lenes
Album
Trópico
date de sortie
30-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.