José luis Rodríguez - Tendria Que Llorar por Ti (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José luis Rodríguez - Tendria Que Llorar por Ti (En Vivo)




Tendria Que Llorar por Ti (En Vivo)
Мне пришлось бы плакать из-за тебя (вживую)
De una manera estúpida
Ты поступила со мной глупо
TE has burlado de
Ты насмехалась надо мной
De una manera estúpida
Ты вела себя глупо
TE has reído de
Ты смеялась надо мной
En mi propia cara, antes mis propios ojos
Прямо в моё лицо, на моих глазах
Con un amigo del alma, será que no te importo nada
С моим близким другом, разве я тебе ничего не значу
Tendría que llorar por ti y me río como un loco
Мне пришлось бы плакать из-за тебя, а я смеюсь как сумасшедший
Tendría que llorar por ti y no tengo ni una lágrima
Мне пришлось бы плакать из-за тебя, но у меня нет ни одной слезинки
Has tirado nuestro amor por la ventana y me río me río me río me río me río
Ты выбросила нашу любовь из окна, а я смеюсь, смеюсь, смеюсь, смеюсь, смеюсь





Writer(s): Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.