José luis Rodríguez - Tengo Derecho A Ser Feliz - Edited Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José luis Rodríguez - Tengo Derecho A Ser Feliz - Edited Version




Tengo Derecho A Ser Feliz - Edited Version
Right to Be Happy - Edited Version
Quién no ha dado nunca un solo paso en falso,
Who has never taken a single wrong step,
Y ha sentido ganas de volver atrás,
And has felt like going back,
Quién no ha estado al borde de un amo blanco,
Who has not been on the edge of a white master,
A punto de saltar.
About to jump.
Quién va a declararse libre de pecado,
Who will declare themselves free of sin,
De no haber causado nunca ningún mal,
Of never having done any harm,
Quién a medianoche no se ha despertado,
Who has not woken up at midnight
Con ganas de empezar, sin querer a llorar.
With a desire to start over, without wanting to cry.
Yo también, cometí tantos errores,
I too, made so many mistakes,
Tantas veces he tenido que sufrir,
So many times I have had to suffer,
Esperando ver llegar tiempos mejores,
Hoping to see better times come,
He pagado un alto precio por vivir.
I have paid a high price for living.
Tengo derecho a ser felíz,
I have the right to be happy,
Tengo derecho a ser felíz.
I have the right to be happy.
Quién no ha visto un día derrumbarse todo,
Who has not seen one day everything collapse,
Y crecer de nuevo a su alrededor,
and grow again around him,
Quién no ha visto hojas de un tronco roto,
Who has not seen leaves of a broken trunk,
Salvado por la lluvia y el sol.
Saved by the rain and the sun.
Yo también, conservé mis ilusiones,
I also kept my illusions,
Aún a punto de tenerme que rendir,
Even on the verge of having to give up,
Esperando ver llegar tiempos mejores,
Hoping to see better times come,
He pagado un alto precio por vivir.
I have paid a high price for living.
Tengo derecho a ser felíz,
I have the right to be happy,
Tengo derecho a ser hoy feliz.
I have the right to be happy today.
Tengo derecho a ser felíz,
I have the right to be happy,
Tengo derecho a ser felíz.
I have the right to be happy.





Writer(s): Jose Maria Puron Picatoste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.