José luis Rodríguez - Tengo Derecho A Ser Feliz (new version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José luis Rodríguez - Tengo Derecho A Ser Feliz (new version)




Tengo Derecho A Ser Feliz (new version)
У меня есть право на счастье (новая версия)
¿Quién no ha dado nunca un solo paso en falso?
Кто хоть раз не делал неверный шаг?
Y ha sentido ganas de volver atrás
И не хотел вернуться назад?
¿Quién no ha estado al borde de un abismo blanco?
Кто не стоял на краю белой пропасти,
A punto de saltar
Готовый прыгнуть?
¿Quién va a declararse libre de pecado?
Кто может объявить себя безгрешным?
De no haber causado nunca ningún mal
Кто ни разу не причинил никому зла?
¿Quién a media noche no se ha despertado?
Кто не просыпался посреди ночи
Con ganas de empezar, sin querer ayudar
С желанием начать всё сначала, не желая никому помогать?
Yo también, cometí tantos errores
Я тоже совершал столько ошибок,
Tantas veces he tenido que sufrir
Столько раз мне приходилось страдать,
Esperando ver llegar tiempos mejores
В ожидании лучших времён
He pagado un alto precio por vivir
Я заплатил высокую цену за жизнь.
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье,
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье,
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье,
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье.
¿Quién no ha visto un día derrumbarse todo?
Кто не видел, как однажды всё рушится,
Y crecer de nuevo a su alrededor
А потом снова возрождается вокруг?
¿Quién no ha visto hojas de un tronco roto?
Кто не видел листья на сломанном стволе,
Salvado por la lluvia y el sol
Спасённые дождём и солнцем?
Yo también conservé mis ilusiones
Я тоже сохранил свои иллюзии,
Aún a punto de tenerme que rendir
Даже когда был готов сдаться,
Esperando ver llegar tiempos mejores
В ожидании лучших времён
He pagado un alto precio por vivir
Я заплатил высокую цену за жизнь.
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье,
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье,
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье,
Tengo derecho a ser hoy feliz
У меня есть право быть счастливым сегодня.
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье,
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье,
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье,
Tengo derecho a ser feliz
У меня есть право на счастье.





Writer(s): Jose Maria Puron Picatoste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.