José luis Rodríguez - Una Golondrina No Hace Verano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José luis Rodríguez - Una Golondrina No Hace Verano




Una Golondrina No Hace Verano
One Swallow Doesn't Make a Summer
Yes
Para qué voy a mentir
Why should I lie
Si más tarde o más temprano lo sabrás
If sooner or later you'll find out
Te lo dirán
They'll tell you
Los que dicen que te quieren ver feliz
The ones who say they want to see you happy
Y en el fondo es que te envidian de verdad
And deep down they really envy you
Te lo dirán
They'll tell you
Yes
no estabas junto a
You weren't by my side
Y las noches eran frías sin amar
And the nights were cold without love
Y la encontré
And I found her
Y es verdad que con locura yo la amé
And it's true that I loved her madly
Pero hoy que la olvide
But now that I've forgotten her
Te quiero más
I love you more
Mucho más
Much more
Mucho más
Much more
Porque una golondrina no hace verano
Because one swallow doesn't make a summer
Y una gaviota se pierde en el mar
And a seagull gets lost in the sea
No lo tomes a mal
Don't take it the wrong way
No lo tomes a mal
Don't take it the wrong way
Y olvídalo
And forget it
Y olvídalo
And forget it
Porque una golondrina no hace verano
Because one swallow doesn't make a summer
Y una gaviota se pierde en el mar
And a seagull gets lost in the sea
No lo tomes a mal
Don't take it the wrong way
No lo tomes a mal
Don't take it the wrong way
Yes
no estabas junto a
You weren't by my side
Y las noches eran frías sin amar
And the nights were cold without love
Y la encontré
And I found her
Y es verdad que con locura yo la amé
And it's true that I loved her madly
Pero hoy que la olvide
But now that I've forgotten her
Te quiero más
I love you more
Mucho más
Much more
Mucho más
Much more
Porque una golondrina no hace verano
Because one swallow doesn't make a summer
Y una gaviota se pierde en el mar
And a seagull gets lost in the sea
No lo tomes a mal
Don't take it the wrong way
No lo tomes a mal
Don't take it the wrong way
Y olvídalo
And forget it
Y olvídalo
And forget it
Porque una golondrina no hace verano
Because one swallow doesn't make a summer
Y una gaviota se pierde en el mar
And a seagull gets lost in the sea
No lo tomes a mal
Don't take it the wrong way
No lo tomes a mal
Don't take it the wrong way
Y olvídalo
And forget it
Y olvídalo
And forget it
Y olvídalo
And forget it
Y olvídalo
And forget it
Y olvídalo
And forget it
Y olvídalo
And forget it





Writer(s): Ana Magdalena, David Beigbeder, Manuel Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.