Paroles et traduction Jose Ma. Napoleon - Después de Tanto
Después de Tanto
After So Long
Hoy,
despues
de
tantos
años
de
no
verte
te
encontre
Today,
after
so
many
years
of
not
seeing
you,
I
found
you
Hoy,
senti
un
escalofrio
recorrer
toda
mi
piel
Today,
I
felt
a
shiver
run
down
my
spine
Hoy,
despues
que
por
cobarde
sin
remerdio
te
perdi
Today,
after
cowardly
and
hopelessly
losing
you
Hoy
al
verte
entre
las
gentes
Today,
seeing
you
among
the
people
Sin
que
tu
te
dieras
cuenta
Without
you
noticing
Supe
que
vives
en
mi
I
knew
that
you
live
in
me
Hoy
que
te
encuentro
sin
quererlo
revivi
Today
that
I
find
you
without
wanting
it,
I
revived
Aquel
pasado
que
creí
lejos
de
mi
That
past
that
I
thought
was
far
from
me
Siento
que
muero
sin
tenerte
junto
a
mi
I
feel
like
I'm
dying
without
having
you
next
to
me
No
se
si
pueda
continuar
lejos
de
ti
I
don't
know
if
I
can
go
on
without
you
Te
amo
tanto
y
sigues
tan
presente
en
mi
I
love
you
so
much,
and
you're
still
so
present
in
me
Hoy
me
doy
cuenta
que
sin
ti
ya
no
es
vivir
Today
I
realize
that
without
you
it's
no
longer
living
Yo,
por
mi
hubiera
querido
abrazarte
como
ayer
I,
for
my
part,
would
have
wanted
to
hug
you
like
yesterday
Y,
besar
aquellos
labios
solo
mios
alguna
vez
And,
to
kiss
those
lips
that
were
only
mine
once
Mas.
detuve
mis
impulsos
por
que
era
tarde
ya
But.
I
stopped
my
impulses
because
it
was
too
late
Eras
ya
de
oro
sendero
You
were
already
on
a
golden
path
Vivias
con
otro
anhelo
You
lived
with
another
desire
Y
lo
que
fue
quedo
atrás
And
what
was,
is
left
behind
Hoy
que
te
encuentro
sin
quererlo
revivi
Today
that
I
find
you
without
wanting
it,
I
revived
Aquel
pasado
que
creí
lejos
de
mi
That
past
that
I
thought
was
far
from
me
Siento
que
muero
sin
tenerte
junto
a
mi
I
feel
like
I'm
dying
without
having
you
next
to
me
No
se
si
pueda
continuar
lejos
de
ti
I
don't
know
if
I
can
go
on
without
you
Te
amo
tanto
y
sigues
tan
presente
en
mi
I
love
you
so
much,
and
you're
still
so
present
in
me
Hoy
me
doy
cuenta
que
sin
ti
Today
I
realize
that
without
you
Ya
no
es
vivir...
It's
no
longer
living...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Album
Boleros
date de sortie
01-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.