Jose Ma. Napoleon - Hombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jose Ma. Napoleon - Hombre




Hombre
Человек
Hombre de fachada triste
Человек с грустным лицом
Dale al tiempo buena cara
Улыбнись времени
No seas casi mar ni casi rio
Не будь ни морем, ни рекой
O mar, o rio, o nada
Или будь морем, или рекой, или ничем
Hombre de mediana estampa
Человек среднего роста
Dale vida a tu esperanza
Дай надежде жизнь
No es mejor el que va aprisa
Не лучше тот, кто торопится
Para caminar distancias
Чтобы преодолеть расстояние
Para caminar distancias
Чтобы преодолеть расстояние
Hombre, si te dices hombre
Человек, если называешь себя человеком
No interrumpas tu jornada
Не прерывай свой путь
O harás de esta vida tumba
Иначе сделаешь эту жизнь могилой
Y de la tumba morada
А могилу домом
Si has de tener una rosa
Если хочешь иметь розу
Tienes que mirar la espina
Должен видеть шипы
Si no sabes del dolor
Если не знаешь боли
No sabrás
Не познаешь
De la alegría
Радости
No le pidas al Señor
Не проси у Господа
Hombre que te una casa
Человек, чтобы Он дал тебе дом
Agradécele mejor
Лучше благодари
Que tienes vida y trabaja
Что у тебя есть жизнь и работа
De qué te sirve la voz
Какая польза от твоего голоса
Para qué quieres palabras
Зачем тебе слова
Si te espantas al menor
Если пугаешься малейшего
Movimiento de olas bravas
Движения буйных волн
Movimiento de olas bravas
Движения буйных волн
Hombre, si te dices hombre
Человек, если называешь себя человеком
No interrumpas tu jornada
Не прерывай свой путь
O harás de esta vida tumba
Иначе сделаешь эту жизнь могилой
Y de la tumba morada
А могилу домом
Si has de tener una rosa
Если хочешь иметь розу
Tienes que mirar la espina
Должен видеть шипы
Si no sabes del dolor
Если не знаешь боли
No sabrás
Не познаешь
De la alegría
Радости
No es más hombre el que parece
Не тот мужчина, кто кажется им
Ni el que grita más y espanta
Или тот, кто громко кричит и пугает
Sino el que tiene en su voz
А тот, в чьем голосе
La verdad
Правда
De su palabra
Его слов
Ni el que tiene más mujeres
И не тот мужчина, у кого много женщин
Ni el que bebe más y aguanta
Или тот, кто больше пьет и выдерживает
Sino el que tiene una sola
А тот, у кого одна
Y una sed para calmarla
И жажда, чтобы утолить ее
Y una sed para calmarla
И жажда, чтобы утолить ее
Hombre, si te dices hombre
Человек, если называешь себя человеком
No interrumpas tu jornada
Не прерывай свой путь
O harás de esta vida tumba
Иначе сделаешь эту жизнь могилой
Y de la tumba morada
А могилу домом
Si has de tener una rosa
Если хочешь иметь розу
Tienes que mirar la espina
Должен видеть шипы
Si no sabes del dolor
Если не знаешь боли
No sabrás
Не познаешь
De la alegría
Радости





Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.