Paroles et traduction Jose Ma. Napoleon - Nunca Cambies
Nunca Cambies
Никогда не меняйся
Justamente
por
ser
como
eres
por
eso
te
quiero
Именно
такой,
какая
ты
есть,
я
тебя
и
люблю
Con
tus
manos
pequeñas
tu
forma
de
andar
y
tu
pelo
С
твоими
маленькими
руками,
твоей
походкой
и
твоими
волосами
Con
tus
cejas
pobladas
y
ese
algo
de
extraño
que
tienes
С
твоими
густыми
бровями
и
чем-то
необычным
в
тебе
Justamente
por
eso
te
quiero
por
ser
como
eres
Именно
поэтому
я
тебя
люблю,
за
то,
что
ты
такая,
какая
есть
Justamente
por
eso
te
amo
por
eso
te
llevo
Именно
поэтому
я
тебя
люблю,
поэтому
я
ношу
тебя
в
себе
Como
sangre
que
corre
en
mis
venas
por
mis
sentimientos
Как
кровь,
которая
течет
по
моим
венам,
по
моим
чувствам
Con
tu
forma
de
ser
y
tus
cosas
deberás
te
acepto
С
твоим
характером
и
твоими
особенностями,
я
принимаю
тебя
полностью
Nunca
trates
de
ser
diferente
como
eres
te
quiero
Никогда
не
пытайся
быть
другой,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Nunca
cambies
Никогда
не
меняйся
Nunca
dejes
de
ser
la
mujer
por
quien
di
lo
que
tengo
Никогда
не
переставай
быть
той
женщиной,
ради
которой
я
отдал
всё,
что
у
меня
есть
Nunca
cambies
por
hacerlo
Никогда
не
меняйся
ради
этого
Así
siempre
te
quise
te
ame
y
te
amare
Я
всегда
любил
тебя,
люблю
и
буду
любить
Sin
remedio
Безоговорочно
Justamente
por
ser
como
eres
por
eso
te
quiero
Именно
такой,
какая
ты
есть,
я
тебя
и
люблю
Por
mirarme
de
lleno
a
los
ojos
y
amar
mis
defectos
За
то,
что
ты
смотришь
мне
прямо
в
глаза
и
любишь
мои
недостатки
Nunca
intentes
cambiar
esa
cara
de
niña
que
eres
Никогда
не
пытайся
изменить
это
детское
личико
Ni
te
pintes
el
pelo
de
rubio
me
gusta
el
que
tienes
И
не
крась
волосы
в
блонд,
мне
нравится
твой
цвет
Nunca
cambies
Никогда
не
меняйся
Nunca
dejes
de
ser
la
mujer
por
quien
di
lo
que
tengo
Никогда
не
переставай
быть
той
женщиной,
ради
которой
я
отдал
всё,
что
у
меня
есть
Nunca
cambies
Никогда
не
меняйся
Así
siempre
te
quise
te
ame
y
te
amare
Я
всегда
любил
тебя,
люблю
и
буду
любить
Sin
remedio
Безоговорочно
Nunca
cambies
Никогда
не
меняйся
Nunca
dejes
de
ser
la
mujer
por
quien
di
lo
que
tengo
Никогда
не
переставай
быть
той
женщиной,
ради
которой
я
отдал
всё,
что
у
меня
есть
Nunca
cambies
Никогда
не
меняйся
Así
siempre
te
quise
te
ame
y
te
amare
Я
всегда
любил
тебя,
люблю
и
буду
любить
Sin
remedio
Безоговорочно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.